— Они все заняты собой… Им до меня и дела нет, – Мэг капризно надулась.
— Исключительное понимание, внимание и заботливость. Как они вас, однако, любят… – саркастически скривил губы Снегг. Глаза Мэг снова угрожающе заполнились слезами, потому что изображение расплылось. – Ничего. Мы и сами справимся, без них. Не расстраивайтесь, мы что‑нибудь придумаем. – Снегг неожиданно улыбнулся. – Идите же. У вас завтра первой парой контрольная по Зельеварению, лучше бы вам хорошо выспаться.
— Спокойной ночи, сэр, и спасибо вам большое, – Маргарет обернулась у самой двери.
— Спокойной ночи, Поттер. – И добавил уже себе под нос:
— Кто бы мог подумать, что я буду желать спокойной ночи человеку, носящему фамилию Поттер, да ещё и принимать горячее участие в его судьбе. Удивительно…
Маргарет вышла за дверь, и видение исчезло, но тотчас же возникло другое. Маргарет разбирала какие‑то баночки, склянки, колбы и реторты, сортируя их по полочкам небольшого шкафа. Она аккуратно протирала полки и читала наклейки на пузырьках, написанные мелким косым почерком Снегга, поднося их к глазам. Видимо, она отрабатывала какое‑то наказание, убираясь в шкафчике. Р–раз! – и круглая жёлтая баночка быстро перекочевала к ней в карман. А вот это мне будет нужнее, чем профессору Снеггу… Ноготки для любовной лихорадки – звучит интригующе и многообещающе… – пробормотала девочка себе под нос. – Он даже не заметит пропажи. Надеюсь.
Вдруг она резко обернулась и увидела Снегга. Очевидно, она повернулась на звук хлопнувшей двери.
— Ну, как вы тут, Поттер? – спросил Снегг, подходя к девочке. – Пойдёмте пить чай с лимоной мелиссой. Наверняка вы такой ещё не пробовали – заваренный по моему фирменному рецепту. Ради вас я даже запасся печеньем. Вот – Алфавит, ваше любимое, – он помахал пакетиком. – Всё разобрали? Я думаю, что ваши усилия достойны десяти очков.
— Спасибо, сэр, но не надо. Я же не ради очков вам помогала, а просто так. По доброте душевной, как говорится. Я всё разобрала. Первая полка – яды, вторая – противоядия, третья – всякие вредительские смеси, типа мозольного экстракта, четвёртая – наоборот всё полезное – от облысения и всё такое, пятая – лечебные – от зубной боли и тому подобное.
— Ну вы и умница. Хотите сказать, что вы уже разбираетесь в ядах и противоядиях?
— Не то, чтобы разбираюсь. Но я в курсе, что мышьяк пахнет чесноком и даёт голубоватую окраску слизистой оболочки, если его принять внутрь, а цианистый калий пахнет миндалём.
— Вы интересуетесь ядами в столь юном возрасте?
— Нет, просто знаю… Так… Мне всегда нравились зелья, даже в детстве. Зная мои пристрастия, брат меня всё время разыгрывал. Давал якобы секретные рецепты самых настоящих зелий, обладавших какими‑нибудь желанными эффектами. Например: растолките в ступке по сорок три сушёных головастика и таракана, добавьте нитку с нанизанными на неё зубами тринадцати чёрных кошек, залейте сгущённой кровью дракона и добавьте парочку яиц химер, обязательно тухлых. Кипятите до появления чёрного дыма, потом слейте непременно в греческую амфору и держите под кроватью до полнолуния. Затем вымойте этим голову и станете блондинкой! – Маргарет заливисто рассмеялась. – А ведь я пару раз покупалась, представляете, сэр? Правда, я тогда совсем маленькая была, и в школу‑то ещё не ходила. – Снегг снисходительно рассмеялся. – поэтому я много чего о зельях знаю, и о ядах в том числе. Ну, для общего развития.
— Для общего развития… Да этого половина выпускников не знает. Не то что третьекурсников.
— Я не половина выпускников. Я – Маргарет Фиона Поттер! – гордо заявила девочка.
— Что вы говорите! – насмешливо удивился Снегг. – Вы так гордитесь своей фамилией?
— Да. Руди сказал, что когда‑нибудь о ней весь мир узнает! Может, это я её прославлю. Если уж он отказался от карьеры самого популярного ловца квиддича, то нашу фамилию про–славлю я!
— Что ж, дерзайте, – не очень весело усмехнулся Снегг. – Кстати, почему вы зовёте вашего брата Руди?
— А, это я ещё маленькой его так называла. У меня любимая игрушка была, когда мы ещё у магглов жили – олень Санта Клауса, такой, с красным носом. Его звали Рудольф. Я всё никак не могла решить, кого же я больше люблю – Джеймса или этого игрушечного оленя… Глупо, правда? И, чтобы не мучиться, я решила звать их одинаково – Руди. Все привыкли. Он меня за это Сорокой зовёт. Я всё блестящее люблю, украшения там всякие, одежду яркую, а ещё я очень люблю болтать, у меня рот просто никогда не закрывается. Хорошо ещё, что он прозвал меня Сорокой, а не Попугаем!
— Вы очень любите своего брата? – искренне удивился Снегг, будто Джеймс Поттер был настолько плохой, что его и любить‑то было нельзя.