Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Скрип замер на ходу. Гарри едва разглядел плешивый эльфов затылок за ножками нескольких стульев.

— Хозяин не сообщил бедному Скрипу, куда отправляется, — тихо ответил эльф.

— Но ты же знаешь! — крикнул Гарри. — Ты знаешь, где он!


Наступила короткая пауза, потом эльф громко захихикал.

— Хозяин не вернется из Отдела Магических Происшествий! — радостно сообщил он. — Скрип и его хозяйка снова одни!


И Скрип быстро выбежал в коридор.

— Ах, ты —


Но, прежде чем Гарри успел крикнуть заклятие, он почувствовал в макушке сильную боль; он закашлялся, вдохнув кучу золы, и почувствовал, что его вытаскивают из камина. Пятясь назад сквозь пламя, он с ужасом обнаружил перед собой широкое, бескровное лицо профессора Амбридж, которая тащила его за волосы с такой силой, будто намеревалась оторвать ему голову.

— Ты думал, — прошипела она, еще больше откинув голову Гарри, так что теперь он смотрел в потолок, — что после двух нюхлеров я позволю еще одному глупому, мерзкому гадёнышу забраться в мой кабинет без спросу? Моя дверь напичкана Вороопределяющими Заклинаниями, наивный малец. Заберите у него палочку, — приказала она кому-то, кого Гарри не видел. В карман его мантии опустилась рука, и вытащила палочку. — И у неё тоже.


Гарри услышал возню у двери, и понял, что палочку Гермионы тоже конфисковали.

— Я хочу знать, что ты делаешь в моем кабинете, — Амбридж с такой силой трясла его за волосы, что у Гарри закружилась голова.

— Я… хотел забрать свою «Молнию», — прохрипел он.

— Врёшь. — Она снова принялась трясти его за волосы. — Твоя метла под надежной охраной в подземелье, и ты отлично это знаешь, Поттер. Твоя голова была в моем камине. С кем ты говорил?

— Ни с кем, — Гарри попробовал освободиться из её рук. Волосы отделялись только со скальпом вместе.

— Лжец! — рявкнула Амбридж, и отшвырнула его с такой силой, что он налетел на парту. Теперь Гарри увидел, что Гермиона прижата к стенке Милисентой Бычешейдер. Малфой, опиравшийся на подоконник, подбросил палочку Гарри в воздух и ухмыльнулся.


Снаружи послышался шум, и в кабинет вошли семеро слизеринцев, ведущих Рона, Джинни, Луну и — к удивлению Гарри — Невилла, задыхающегося от мертвой хватки Крэбба. Всем четверым вставили кляпы.

— Всех поймали, — сообщил Уоррингтон и грубо подтолкнул Рона вперед. — Вон тот, — он ткнул пухлым пальцем в Невилла, — мешал мне схватить её, — он указал на Джинни, которая пыталась пнуть по голеням державшую её слизеринку, — поэтому я и его прихватил.

— Хорошо, хорошо, — Амбридж наблюдала за пыхтящей Джинни. — Кажется, скоро в Хогвартсе совсем не останется Уизли…


Малфой громко и льстиво рассмеялся. Амбридж одарила Джинни широкой, самодовольной улыбкой, и уселась в кресло с обивкой, смотря на своих жертв, как жаба с цветочной клумбы.

— Итак, Поттер, — начала она. — Вы установили у моего кабинета дозор, и послали этого шута, — она кивнула в сторону Рона; Малфой заржал еще громче, — сказать, что призрак устраивает разгром в кабинете Трансфигурации, хотя я прекрасно знала, что Пивз капал чернилами на стекла школьных телескопов — мне сообщил об этом мистер Филч.

— Очевидно, тебе нужно было с кем-то поговорить. С кем же — с Дамблдором? Или получеловеком Хагридом? Наверняка не с Минервой МакГонагалл, потому что та не в состоянии говорить.


Малфой и еще несколько членов Инквизиторской Свиты рассмеялись. Гарри затрясло от гнева и ненависти.

— Если я с кем-то и говорил, это не ваше дело, — огрызнулся он.


Дряблое лицо Амбридж слегка вытянулось.

— Очень хорошо, — произнесла она самым сладким и самым опасным из своих голосков. — Отлично, мистер Поттер… я предложила вам рассказывать самому. Вы отказались. У меня нет другого выхода… Драко, приведи профессора Снейпа.


Малфой ухмыльнулся и, засунув палочку Гарри себе в карман, вышел из кабинета. Но Гарри не обратил на него внимания. Он только что осознал, что по глупости совсем забыл важную вещь. Он думал, что все члены Ордена — те, которые могли спасти Сириуса — ушли из школы, но он ошибался. В Хогвартсе еще оставался член Ордена Феникса — Снейп.


В кабинете наступила тишина, не включая возни, создаваемой попытками слизеринцев удержать Рона и других. Кровь с разбитой губы Рона капала на ковер Амбридж; он пытался отбиться от Уоррингтона. Джинни все еще пыталась оттоптать ноги девушке-шестикласснице, которая цепко держала его за плечи; Невилл, которого держал Крэбб, стал багровым от недостатка воздуха; Гермиона безуспешно пыталась оттолкнуть от себя Милисенту Бычешейдер. Луна, в отличие от других, рассеянно смотрела в окно, стоя рядом со своим охранником, словно утомленная происходящим.


Гарри посмотрел на Амбридж, которая все это время не сводила с него глаз. Он сделал свое лицо как можно более спокойным и равнодушным, когда в коридоре раздались шаги, и внутрь вошли Малфой со Снейпом.

— Вы хотели меня видеть, директриса? — спросил Снейп, оглядев дергающихся пленников с абсолютно безучастным видом.

— Ах, профессор Снейп, — Амбридж снова широко улыбнулась, и встала с кресла. — Я бы хотела еще одну бутыль Сыворотки Правды, и как можно скорее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика