Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса. Часть 2 полностью

"Альбус Дамблдор, восстановленный в правах директора школы колдовства и магии Хогвартс, члена Международной Конфедерации Волшебников и Главного Колдуна Wizengamot'а, пока не смог ничего комментировать. Весь прошедший год он настойчиво утверждал, что Сами-Знаете-Кто не мертв, как многие верили и надеялись, а очень даже жив и набирает себе помощников для новой попытки захватить власть. Тем временем Мальчик-который-выжил..."

- Вот, Гарри, я так и знала, что они и тебя в это как-нибудь затащат, - сказала Гермиона, глядя на него поверх газеты.

Они были в больничном крыле. Гарри сидел на краю кровати Рона, и они оба слушали Гермиону, читающую первую полосу Воскресного Пророка. Джинни, чью лодыжку Мадам Помфри вылечила в мгновение ока, свернулась в ногах на кровати Гермионы. Невилл, чей нос уже принял исходные размеры и форму, сидел в кресле между двумя кроватями. Луна, заглянувшая сюда, чтобы проведать ребят, держа в руках последний номер The Quibbler, читала вверх ногами и, казалось, не понимала ни слова из того, что говорила Гермиона.

- Заметь, он опять "мальчик-который-выжил", - мрачно сказал Рон. Только теперь это уже не обман и не выпендреж.

Он взял пригоршню шоколадных лягушек из огромной кучи, которая лежала около его постели, бросил несколько Гарри, Джинни и Невиллу и разорвал зубами обертку своей. На предплечьях Рона еще остались глубокие порезы, там, где его зацепили щупальца. По словам мадам Помфри, мысли могут оставлять гораздо более глубокие раны, чем что-то еще, так что с тех пор, как она начала применять Забывчивую Мазь доктора Ubbly, начало наблюдаться некоторое улучшение состояния.

- Да, теперь они очень приветливо к тебе относятся, Гарри, - сказала Гермиона, просматривая статью. - "Одинокий голос правды... воспринятый как помешательство, все же не дрогнул, рассказывая свою историю... вынужденный сносить насмешки и клевету...".

- Хмм, - хмуро сказала она. - Вот только они не упоминают тот факт, что это именно они насмехались и клеветали в Пророке.

Она слегка вздрогнула и положила руку на свою грудь. Проклятие Долохова, использованное на ней, хоть и менее эффективное, чем если бы оно было произнесено громко, тем не менее, по словам мадам Помфри, нанесло вполне достаточно повреждений. Гермиона, которая должна была принимать десять различных зелий в день, поправлялась быстро, и ей уже успело наскучить больничное крыло.

- "Последняя попытка Вы-Знаете-Кого захватить власть", страницы со второй по четвертую. "Что Министерство должно было бы нам сказать", страница пятая. "Почему никто не слушал Альбуса Дамблдора", страницы с шестой по восьмую, "Эксклюзивное интервью с Гарри Поттером", страница девятая... Неплохо, - сказала Гермиона, закрывая газету и отбрасывая ее в сторону. - Это дало им множество тем для писанины. А то интервью с Гарри и вовсе не эксклюзивное, оно было в The Quibbler месяц назад...

- Папа продал его, - рассеянно сказала Луна, переворачивая страницу The Quibbler. - Ему неплохо заплатили, так что мы собираемся этим летом съездить в Швецию, чтобы попробовать поймать псевдорогатого Сноркака.

- Звучит прикольно, - казалось, Гермиона какое-то время боролась с собой, прежде чем произнести это.

Джинни поймала взгляд Гарри и, улыбнувшись, сразу отвернулась.

- Кстати, - сказала Гермиона, сев чуть более прямо и снова вздрогнув. - Что происходит в школе?

- Ну, Флитвик избавился от болота Фреда и Джорджа, - сказала Джинни. Он это сделал за какие-то три секунды. Но он оставил маленький кусочек под окном и завязал его.

- Зачем? - Гермиона выглядела испуганной.

- Он сказал, что это действительно неплохое волшебство, - ответила Джинни, пожимая плечами.

- Я думаю, он это оставил как памятник Фреду и Джорджу, - сказал Рон с полностью набитым шоколадом ртом. - Знаете, это они прислали мне все это, сказал он Гарри, указывая на небольшую гору лягушек позади него. - Должны же они делать что-то хорошее за пределами этого магазина приколов!

- Так что теперь, когда Дамблдор вернулся, все неприятности закончились? - спросила Гермиона, явно всем видом выражавшая неодобрение.

- Да, - ответил Невилл. - все теперь нормально, как раньше.

- Я думаю, Филч должен быть счастлив - предположил Рон, прислоняя карточку из упаковки шоколадной лягушки с изображением Дамблдора к своему кувшину с водой.

- Не совсем, - ответила Джинни. - На самом деле он очень даже несчастен. - Она понизила голос до шепота. - Он продолжает утверждать, что Умбридж - это лучшее, что могло случиться с Хогвартсом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези