Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса (перевод Марго) полностью

— Ты не понимаешь! — закричал на неё Гарри. — Это не просто кошмары! Мне это не снится! Зачем, по-твоему, Дамблдор заставил меня тренироваться Затворению? Потому что это РЕАЛЬНЫЕ сны, Гермиона, и Сириус действительно в беде, и я это видел. Вольдеморт схватил его, и никто об этом не знает, а значит, мы — единственные, кто может его спасти! Ты, может, не собираешься никого спасать, но я буду! Насколько я помню, вы не обвиняли меня в героизме, когда я спасал тебя от дементоров, или, — Гарри обернулся к Рону, — когда я спасал твою сестру от Василиска —

— Я никогда не обвинял тебя в этом! — горячо возмутился Рон.

— Гарри, ты сам только что сказал, — враждебно начала Гермиона, — Дамблдор просил тебя учить Затворение, чтобы закрывать свой разум! Если бы Затворение у тебя получалось, ты бы не видел таких снов –

— ЗНАЧИТ, ЛУЧШЕ БЫЛО БЫ СДЕЛАТЬ ВИД, ЧТО Я НЕ ВИДЕЛ СНА ПРО СИРИУСА?

— Сириус сам говорил тебе, что нет ничего важнее Затворения!

— Я ДУМАЮ, ЧТО В ЭТОМ СЛУЧАЕ ОН ЗАГОВОРИЛ БЫ ПО-ДРУГОМУ —


Дверь кабинета открылась. Гарри, Рон и Гермиона резко обернулись. Внутрь вошла удивленная Джинни, и Луна, с обычным для неё отрешенным видом.

— Привет, — неуверенно произнесла Джинни. — Мы услышали голос Гарри. О чем ты тут вопил?

— Не твое дело, — грубо ответил Гарри.


Джинни вскинула брови.

— Хамить необязательно, — процедила она. — Просто я подумала, что мы можем помочь.

— Ты не можешь помочь, — отрезал Гарри.

— Кстати, ты отвратительно себя ведешь, — серьезно сказала Луна.


Гарри фыркнул и отвернулся. Меньше всего сейчас ему хотелось разговаривать с Луной Лавгуд.

— Постой, — внезапно произнесла Гермиона, — Гарри… они могут помочь.


Гарри с Роном посмотрели на неё.

— Послушай, — настойчиво продолжала она, — нам нужно выяснить, действительно ли Сириус покинул ставку Ордена —

— Я же говорю, я видел —

— Гарри, я тебя умоляю! — в отчаянии сказала Гермиона. — Давай выясним, где Сириус, прежде чем отправляться в Лондон! Если его действительно не окажется на месте, тогда — я клянусь тебе — я не буду больше с тобой препираться. Я поеду и сделаю все, чтобы спасти его.

— Сириуса сейчас ПЫТАЮТ! — крикнул Гарри. — Мы не можем тратить время.

— А если это уловка Вольдеморта, Гарри? Мы должны проверить —

— Как? — вспылил Гарри. — Каким образом мы проверим?

— Нам придется воспользоваться камином Амбридж, и попробовать поговорить с Сириусом, — ответила Гермиона, которую собственные слова ужаснули. — Мы снова отвлечем Амбридж, но кому-то надо будет постоять на стрёме… можно попросить Джинни с Луной.


Не разобравшись до конца в происходящем, Джинни сразу кивнула: — Да, мы согласны.

Луна сказала: — Под именем Сириуса следует понимать Стабби Бордмэна?


Никто ей не ответил.

— Ладно, — Гарри агрессивно посмотрел на Гермиону, — если ты придумаешь, как быстро это провернуть. Иначе я прямо сейчас отправлюсь в Отдел Магических Происшествий.

— Отдел Магических Происшествий? — спросила слегка удивленная Луна. — Как ты туда попадешь?


Гарри снова не обратил на неё внимания.

— Итак, — хлопнув в ладони, Гермиона прошла между партами. — Начнем… кому-то из нас нужно пойти к Амбридж и отвлечь её… увести её подальше от кабинета. Можно наврать ей, что Пивз замышляет какую-нибудь гадость —

— Этим займусь я, — выпалил Рон. — Скажу ей, что Пивз шныряет в кабинете Трансфигурации или где-нибудь в той стороне, это далеко от её кабинета. Я могу уговорить Пивза что-нибудь разнести, если встречу его.


Как ни странно, Гермиона не запретила разнести кабинет Трансфигурации в пух и прах.

— Ладно, — она продолжала, слегка нахмурившись, — надо позаботиться о том, чтобы рядом с её кабинетом не было учеников, а то слизеринцы могут её позвать.

— Мы с Луной встанем на разных концах коридора, — быстро вставила Джинни, — и скажем, чтобы никто туда не ходил, потому что туда напустили Удушающего Газа, — Гермиона с удивлением посмотрела на Джинни, у которой словно заранее было запланировано враньё. Джинни, пожав плечами, объяснила: — Фред с Джорджем собирались так сделать перед исключением.

— Хорошо, — сказала Гермиона. — Гарри, мы с тобой под плащом-невидимкой проберемся в кабинет, и ты поговоришь с Сириусом —

— Его там нет, Гермиона!

— Вот ты и проверишь… а я в это время покараулю у двери… я подумала, что тебе опасно идти туда одному. Ли уже доказал своими нюхлерами, что окна — слабое место.


Умерив свой гнев и решимость, Гарри воспринял предложение Гермионы как дружескую помощь.

— Я… ладно, спасибо, — буркнул он.

— У нас будет не больше пяти минут, — Гермиона обрадовалась тому, что Гарри принял план, — учитывая то, что кругом шныряют Филч с Инквизиторской Свитой.

— Пяти минут достаточно, — сказал Гарри. — Ну, пойдемте —

— Сейчас? — ужаснулась Гермиона.

— Да, сейчас! — разозлился Гарри. — А ты думала, мы будем сидеть до обеда? Гермиона, Сириуса убивают сейчас!

— Я — ну, хорошо, — покорно ответила Гермиона. — Ты пойдешь за плащом-невидимкой, и мы встретимся в конце коридора Амбридж, идет?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже