В общем, когда мы покинули свой опорный пункт, в обеденном зале уже собралась приличная толпа. Как же всё-таки обидно — слышать разговор и не понимать его! Хотя, думаю что учить языки мне нет смысла: вряд ли знание французского поможет мне одолеть Вольдеморта… а после этого, думаю, иностранные языки мне вряд ли понадобятся… как и всё остальное. Если выживу — может быть, попробую какой-нибудь язык выучить.
Самое удивительное, что спали мы этой ночью приблизительно часов пять, но больше спать не хотелось. По крайней мере мне. Ганс, Олег и Дима явились с небольшим опозданием. Им спать, к счастью, никто не мешал. Почему к счастью? Да потому что того несчастного, кто попытался бы их разбудить, ждала участь похуже Жанны д’Арк — единственной ведьмы, которую сожгли по-настоящему. Проверено…
После непродолжительного завтрака, в процессе которого все перемигивались со всеми, а в первую очередь — с Майком, мы направились на очередную практику заклинаний.
Однако вместо очередной потасовки, на этот раз не за манекены, а за дуэльный помост, на предполагаемый предмет спора взгромоздил свою биомассу Ларсен собственной персоной и стал толкать речь, из которой выходило, что вчера несколько учеников были пойманы с поличным на краже спиртных напитков, однако кому-то из них удалось скрыться. Проведённый во время завтрака обыск в комнатах никаких результатов не дал (Ещё бы! Зря ребята что ли вчера столько заклинаний на еду наложили?), и посему сейчас будет произведён осмотр волшебных палочек с применением Prior Incantato.
Какая неприятность…
— Что делать будем? — шёпотом спросил Олег, обращаясь, почему-то ко мне.
— Prior Incantato выявит последние пять, а может быть семь, заклинаний, которыми вы пользовались, — хотя, цитировать книги всегда было привилегией Гермионы. В этот раз её поблизости не было — наша подруга стояла рядом с остальными девушками и время от времени встревожено поглядывала на нас своими завораживающими карими глазами… но я отвлёкся. Так вот, в этот раз стать карманной энциклопедией довелось мне. — Сейчас у нас заберут палочки и по очереди проверят их. Надеюсь, после похода вы использовали больше десятка заклинаний?
Ребята облегчённо переглянулись, что, видимо, означало подтверждение. А вот у меня была проблема — могло всплыть то, что вчера я снимал с нас маскирующие чары или, хуже того, Obliviate. Однако палочку я отдал без разговоров. Потом Ларсен по очереди извлекал из общей кучи волшебные палочки, демонстрировал их собравшимся, давая владельцу возможность опознать свою собственность и подойти поближе.
Судя по всему, Рон и Майк, за то время что я выслушивал лекцию о Tanatos посреди туалетного помещения, успели использовать по несколько десятков мелких заклинаний, так что за них можно было не волноваться.
Наконец, из заметно уменьшившейся кучки было извлечено моё оружие, с которым я, по чести говоря, предпочёл бы не расставаться. Я сделал несколько шагов вперёд, давая понять, что узнаю свою волшебную палочку, и остановился возле Ларсена, сосредоточенно изучающего этот практически бесполезный для него кусок тиса. Остальные палочки горкой лежали на помосте, с которого сам ректор недавно спустился.
— Prior Incantato! — произнёс он, и из моей палочки послышалось слабое эхо произнесённого мной сутра Accio. Затем вчерашнее заклинание, которым я расстелил постель — исключительно из-за собственной лени не пожелав работать руками. И… всё. Больше ни одного заклинания — лишь едва слышный шёпот и лёгкий дымок. После того, как Ларсену в лицо вылетело несколько искр, он понял, что больше ничего не узнает.
— Скажите, мистер Поттер, на вашей палочке нет скрытых рун? — поинтересовался он, всё ещё крутя в руках мою волшебную палочку.
— Насколько я знаю — нет, сер.
— Из чего она сделана, если не секрет? — продолжил он допрос. Если он меня и заподозрил, то дальше обвинений это не пойдёт, так что спрашивает он меня из чистого любопытства.
— Тис и перо феникса, одиннадцать дюймов, — отрапортовал я, решив, что в том, что я отвечу, нет ничего плохого.
— И всё? — изумился ректор. — Мне показалось, что у неё должна быть ещё, как минимум, одна дополнительная особенность: иначе Prior Incantato сработало бы как положено.
Я, разумеется, понял, о чём он говорит, но выкладывать какому-то незнакомому аврору, да ещё перед толпой слушателей, что у моей палочки есть сестра-близнец… да ещё и говорить кому она принадлежит было бы верхом глупости.
— Да, сер, вы правы. Однако особенности моей волшебной палочки не имеют к вам ни малейшего отношения. В таком случае, если вы закончили, я хотел бы её забрать.
Может быть, получилось грубовато, но возразить ему было нечего и я немедленно получил палочку назад.
Естественно, виновных так и не нашли. А потом, к моему вящему изумлению, ректор провозгласил: