Читаем Гарри Поттер и Принц-полукровка полностью

— Я могу идти, спасибо, — раздраженно сказал Гарри, пытаясь вырвать руку из руки Аврора. Он подтолкнул его тележку непосредственно к стене барьера, не обращая внимания на его тихого компаньона, и, секунду спустя, оказался на платформе девять и три четверти, где стоял алый Экспресс Хогвартс, испуская пар в толпу.

Гермиона и Уизли присоединились к нему через секунду. Не ожидая разговора с мрачным Аврором, Гарри двинулся к Рону и Гермионе, чтобы найти свободное купе.

— Мы не можем, Гарри, — мирно сказала Гермиона. — Рон и я должны сначала идти в вагон старост и потом некоторое время патрулировать коридоры.

— О, да, я забыл, — сказал Гарри.

— Вы должны уже садится на поезд, все вы, у вас есть всего несколько мнут, чтобы сесть, — сказала миссис Уизли, сверяясь со своими часами. — Ну, хорошо провести время, Рон…

— Мистер Уизли, я могу быстро сказать несколько слов? — сказал Гарри, решив что-то в одно мгновение.

— Конечно, — сказал мистер Уизли, выглядевший несколько удивленно, однако отошел вместе с Гарри от остальных так, чтобы их не было слышно.

Гарри тщательно это продумал, и пришел к выводу, что если он и должен это кому-то сказать, то мистер Уизли является именно этим человеком, во-первых, потому, что он работает в Министерстве находится на хорошем счету, чтобы действовать дальше; во-вторых, потому что он думал, что нет риска, что мистер Уизли взорвется от гнева. Он увидел миссис Уизли и мрачнолицего Аврора, которые бросали на них подозрительные взгляды.

— Когда мы были в Косом переулке, — начал Гарри, но мистер Уизли предупреждающе посмотрел на него: — Я должен узнать то, куда ты, Рон и Гермиона исчезли тогда, когда вы, предположительно, находились в задней комнате в магазине Фреда и Джорджа?

— Кто вам…?

— Гарри, пожалуйта, ты разговариваешь с человеком, который воспитал Фреда и Джорджа.

— Э-э… да, хорошо, мы были в задней комнате.

— Хорошо, тогда давай услышим худшее.

— Ну, мы проследили за Драко Малфоем. Мы использовали мою Мантию-Невидимку.

— У вас была причина поступить так или это была простая прихоть?

— Поскольку я думал, что Малфой с чем-то связан, — ответил Гарри, игнорируя взгляд смешанного раздражения и любопытства, мистера Уизли. — Он дал своей матери бумагу и я хотел узнать зачем.

— Конечно, ты хотел, — расстроено сказал мистер Уизли. — Хорошо, вы узнали зачем?

— он зашел в Борджин и Беркс, — сказал Гарри — и начал измываться над типом там, а Борджин, помог ему сохранить что-то. И он сказал, что он хотел бы, чтобы Борджин сохранил еще что-то для него. Он сказал это так, словно это были две одинаковые вещи. Словно они были парой. И…

Гарри глубоко вздохнул.

— Есть кое-что еще. Мы видели как Малфой дергался, когда Мадам Малкин попробовала прикоснуться к его левой руке. Я думаю, что там была Черная Метка. Я думаю, что он заменил своего отца в качестве Пожирателя Смерти.

Мистер Уизли выглядел озадаченным. Через мгновение он сказал: — Гарри, я сомневаюсь, что Сам-Знаешь-Кто позволил бы шестнадцатилетнему…

— А кто-нибудь знает что действительно Сами-Знаете-Кто сделал или не сделал? — сердито спросил Гарри. — Мистер Уизли, я сожалею, но разве это — не стоит расследования? Если Малфой хочет что-то сделать, и он вынужден угрожать Борджину, то это, вероятно, что-то Темное или опасное, не так ли?

— Честно говоря, я сомневаюсь насчет этого, Гарри, — медленно сказал мистер Уизли. — Вы видите, когда Люциус был арестован, мы совершили обыск в его доме, мы конфисковали все, что было опасным.

— Я думаю, вы пропустили кое-что, — упрямо ответил Гарри.

— Хорошо, возможно, — сказал мистер Уизли, но Гарри подумал, что мистер Уизли смеется над ним.

Послышался свист позади них, шум и двери начали закрываться.

— Ты должен поспешить, — сказал мистер Уизли, потому что миссис Уизли кричала: — Гарри, быстрее!

Он поспешил вперед, и мистер и миссис Уизли помогли ему поднять его вещи в поезд.

— Теперь, мой дорогой, ты приедешь к нам на Рождество, мы обсудили с Дамблдором, так что мы увидим тебя весьма скоро, — сказала миссис Уизли через окно, потому что Гарри, сильно хлопнув, закрыл дверь позади него, и поезд начал двигаться.

— Позаботьтесь о себе и…

Поезд набирал скорость.

— …веди себя хорошо и… — Она бежала трусцой, чтобы оставаться наравне с поездом.

— берегись!

Гарри махал, пока поезд не завернул за угол и мистер и миссис Уизли исчезли из вида. Он думал, что Рон и Гермиона находятся в вагоне старост, но Джинни стояла недалеко по коридору, болтая со своими друзьями. Он направился к ней, таща свой багаж.

Люди смотрели на него, потому что он приближался. Они даже прилипли лицам к окнам купе, чтобы посмотреть на него. Он ждал, что таращиться на него будут гораздо больше прежнего, он должен будет это все выдержать после всех этих — Избранный — слухов в Ежедневном Пророке, но он не наслаждался, будучи центром всеобщего внимания.

Он похлопал Джинни по плечу.

— Давай найдем свободное купе?

— Я не могу Гарри, я сказала, что встречу Дина, — просияв сказала Джинни. — Увидимся позже

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей