Читаем Гарри Поттер и Принц-полукровка полностью

— Прости, Гарри, я должен был предупредить. Отойди, пожалуйста, к стене; кажется, я нашёл нужное место.

Для Гарри этот участок берега ничем не отличался от любого другого, но Дамблдор, похоже, считал иначе. На сей раз он водил рукой не по каменной стене, а по воздуху, словно пытался нащупать нечто невидимое. Спустя несколько секунд профессор с удовлетворённым «Ого!» сомкнул на чём-то пальцы. Он подошёл ближе к воде, и юноша с трепетом наблюдал, как изогнутые носы директорских туфель оказались на самом краю обрыва. Не отпуская находку, Дамблдор свободной рукой достал палочку и легонько стукнул ей по кулаку.

Откуда ни возьмись, в воздухе возникла толстая медно-зелёная цепь, одним концом уходившая в воду; другой конец оказался зажатым в кулаке Дамблдора. Директор постучал по цепи палочкой, и она, подобно змее, заскользила из воды, сворачиваясь кольцами на берегу. У Гарри от удивления захватило дух: в отдававшемся от скал звоне из глубин озера показался призрачный нос маленькой, такой же зелёной, как цепь, лодки. Слегка покачиваясь в лёгкой ряби чёрной воды, она плыла к волшебникам.

— Как вы узнали? — изумился юноша.

— Магия всегда оставляет следы, — пожал плечами директор, в то время как лодка глухо ударилась о берег. — Иногда очень характерные. Я учил Тома Ребуса и знаю его стиль.

— А лодка… в ней безопасно?

— Безусловно. Если бы Волдеморт захотел проверить или убрать отсюда хоркрукс, ему понадобилось бы пересечь озеро, не потревожив тварей, которых он поселил здесь.

— Выходит, те штуки нас не тронут, если мы будем в лодке Волдеморта?

— Полагаю, придётся смириться, что в какой-то момент они нападут. Но только тогда, когда поймут, что мы — не Лорд. Впрочем, пока мы неплохо справляемся: они позволили нам поднять лодку.

— Но почему? — Гарри никак не мог прогнать видение: из чёрной воды поднимаются щупальца, а берег уже скрылся из вида.

— Волдеморт не без оснований был уверен, что только очень могущественный волшебник способен отыскать лодку, — объяснил Дамблдор. — Вероятность этого ничтожна, и он пошёл на риск. Полагаю, впереди ждут другие препятствия, преодолеть которые по силам только их создателю. Во всяком случае, так считал Лорд. Сейчас и узнаем, насколько он прав.

Гарри посмотрел на лодку: очень маленькая.

— Кажется, она не рассчитана на двоих. Не утонем?

Дамблдор тихо засмеялся.

— Волдеморт думал не о весе, а о магической силе, пересекающей его озеро. Я охотнее поверю в то, что лодка заколдована перевозить только одного волшебника.

— Но тогда…

— Гарри, ты несовершеннолетний и ещё не окончил школу. Лорд никогда бы не подумал, что сюда сможет попасть шестнадцатилетний, так что твоя сила вряд ли будет учитываться рядом с моей.

Рассуждения Дамблдора явно не прибавили юноше боевого духа. Должно быть, профессор понял это и потому добавил:

— Ошибка Волдеморта, Гарри, большая ошибка… нельзя недооценивать молодость. Так, теперь ты первый, и будь осторожен — не коснись воды.

Директор подождал, пока юноша заберётся в лодку, и шагнул следом. Звякнула, свернувшись на днище, цепь.

Путешественникам было тесно вдвоём, и Гарри никак не мог удобно устроиться: он скрючился так, что колени выступали над бортиком. Лодка же отчалила и сама направилась к зеленоватому свету, словно кто-то на невидимом канате тащил её вперед. Тишину нарушал лишь мягкий шелест рассекаемой воды. Вскоре стены пещеры пропали из виду; можно было подумать, что они в море, если б не отсутствие волн.

Гарри смотрел вниз на искрившееся в чёрной воде золотистое отражение света волшебной палочки. Нос утлого судёнышка высекал глубокие выемки на тёмном зеркале озера… И тут юноша увидел что-то мраморно-белое, плававшее в нескольких дюймах под водой.

— Профессор! — испуганный голос эхом пронёсся под сводами огромной пещеры.

— Гарри?

— Там, в воде, рука… человеческая рука!

— Она самая, — спокойно отозвался Дамблдор.

Гарри уставился вниз в поисках исчезнувшей руки; к горлу подкатила тошнота.

— Значит, то, что выпрыгнуло из воды… — ждать ответа не пришлось: луч волшебной палочки скользнул дальше и высветил застывшего под водой лицом вверх мертвеца. Открытые глаза заволокло пеленой, волосы и мантия развевались вокруг тела как дым.

— Тут повсюду трупы! — не своим голосом вскрикнул Гарри.

— Да, — безмятежно согласился Дамблдор, — но пока не стоит о них беспокоиться.

— Пока?! — повторил Гарри, с трудом отводя взгляд от воды.

— Пока они мирно дрейфуют под нами, — уточнил директор. — Не стоит бояться мёртвых, Гарри, равно как и темноты. Лорд Волдеморт, конечно, втайне страшится и того, и другого. И снова обнаруживает недостаток мудрости: когда мы смотрим на смерть или во тьму, то боимся неизвестности — и только.

Гарри ничего не ответил; спорить не хотелось, но трупы, плававшие вокруг лодки и под ней, вселяли ужас. И уж конечно юноша отнюдь не считал мертвецов безопасными.

— Но один из них показал себя хорошим прыгуном, — Гарри постарался говорить так же спокойно, как Дамблдор, — когда я попытался призвать хоркрукс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези