Ну, первая часть была просто плагиатом той, первой статьи обо мне — где я предстаю асоциальным типом с криминальными замашками. Зато вторая часть была просто чудо —
Но Мальчика-Который-Выжил, который и до Хогвартса успел сменить несколько девушек, оказалось тоже не просто удержать. Едва увидев на горизонте достойную замену, он тут же бросился к ней в объятия. И кем же оказалась его избранница? Луизой Ван Дер Хайм, младшей дочерью Кристофа Ван Дер Хайма, известному всему магическому финансовому миру банкира, ведущего обменные операции с банком Гринготтс. Луиза не обладает выдающимися магическими способностями, она даже не учится в Хогвартсе, и некоторые считают, что она сквиб — но зато юная аристократка унаследовала красоту от своей бабушки-вейлы и, конечно, ещё унаследует часть огромного состояния своего отца. Так что она, несомненно, является одной из самых завидных невест в магической Британии…»
Дочитать я не смог. Меня согнуло… нет, просто скрючило от дикого хохота. Блин, что за мир! Чуть ли не каждый день узнаёшь о себе что-то новенькое!
Рядом хохотала Гермиона. Я поражаюсь — эту девчонку возмущают слухи про нас в школе, а когда это написали в газете — ей по фигу!
— Гер… Гер… миона, прости, — еле выдохнул я, — это всё… всё из-за денег…
— Нет, ни за что… не прощу, — пробормотала Гермиона, вытирая выступившие от смеха слёзы.
— Не пре… пер… переживу, — уже икая от смеха заявил я. Кто-то услужливо пододвинул стакан с водой, — чёртов презренный металл!
— Ну всё, хватит ржать, Казанова хренов, — раздался знакомый голос сзади и моего плеча коснулась палочка. Смех прекратился. Я облегчённо вздохнул.
— Спасибо, Пат, а не то это уже стало походить на истерику.
— Рита Скиттер, — проговорила Гермиона, тоже глубоко вздыхая, — ненавижу.
— И тебе она успела насолить? — удивился я, вылезая из за стола, — организуем тайное общество и убьем её.
— Мне интересно, откуда она взяла этот снимок? — задумчиво сказала Гермиона, — Дамблдор запретил ей появляться в Хогвартсе ещё во время Турнира Трёх Волшебников.
— Какая тут тайна? — хмыкнул Пат, — снимки ей мог послать кто угодно — хоть та же Паркинсон, а уж статью высосать из пальца любой дурак сможет. У нормальных людей это называется «жёлтая пресса», — заключил он.
— Кстати, мы отрабатываем своё наказание в этот четверг, Гарри, — Гермиона посмотрела на нас со значением. Мы с Патом переглянулись.
Глава Двадцать Четвёртая, в которой я возвращаю своё имущество
— Мне интересно, — сказал я, — почему Скиттер написала и про меня, и про Лу, и даже про тебя, но ни слова про Пата. А какая была бы статья — асоциальный Поттер и его лучший друг — мизантроп и нигилист Рэндом.
Был вечер четверга, и мы с Гермионой отбывали наказание за наше незабываемое «свидание». Вроде бы Снейп хотел приготовить нам что-то «особенное», но на сегодняшний вечер нас перехватил Филч. Смотритель школы, ещё переживающий нервный шок по поводу своей свежеокрашенной кошки, получил новую травму — кто-то накидал в его кабинет навозных бомб (и я даже догадываюсь, кто). Послушав его возмущённые вопли, мрачный Мастер Зелий услужливо предоставил меня и Гермиону в полное распоряжение Филча. Поэтому наказание у нас было просто потрясающее — мы оттирали кабинет завхоза без помощи магии. Гермиона морщила нос, но не возмущалась — видимо, решила, что наше дело того стоит. Я галантно забрал себе большую часть — всё-таки соврать про «свидание» было моей идеей. И благодаря Дурслям у меня большой опыт в уборке. Сам Филч умотал разбираться с Пивзом, предусмотрительно забрав наши палочки.