Читаем Гарри Поттер и темный блеск полностью

— Понял. Надо немедленно выдвигаться к министерству. Долохов! Берите тридцать патрулей и высаживайтесь в местах, где вас увидят шпионы Упиванцев. Накройте весь прилегающий район Маглоотталкивающими чарами. Мистер Риктэм! Прошу вас расставить своих наблюдателей и прикрыть этот отряд от внезапного нападения из–под земли. Люпин! Берите школьных фестралов и сажайте на них бойцов четырех патрулей. Они должны непрерывно следить за небом. Двадцать в воздухе. Двадцать на крышах. Потом сменяются. Применяйте Дезиллюминирующие чары, а то маглы точно переполошатся. Я пошлю к ним на помощь еще десяток дементоров.

Все вздрогнули.

— Чего морщитесь? — сухо поинтересовался Гарольд, увидев красноречивые выражения лиц соратников.

— А как мы их отличим от тех, что служат Воландеморту? — уныло спросил Драко.

— У наших на рукаве плаща будут красные повязки, — нечеловеческим напряжением мозга смог найти ответ юный маг.

— Издалека не разберешь, — засомневался Люпин.

«Эй! Слуга палочки! Как там тебя? Как вас отличать от чужих дементоров?»

«У нас нет имен. Мы Дементоры. И мы всегда черные. Ваши друзья, господин, совсем офонарели! Не хватало нас еще в розовый цвет перекрасить!»

«Можно в голубой».

«Вы подумали, что предложили? Мы Дементоры!»

«Не кипятись! Тогда, чтобы вас не жарили Патронусами, не приближайтесь к магам ближе ста ярдов»

«Будет исполнено, хозяин».

— Узнаете по дистанции. Свои дементоры к магам ближе ста ярдов приближаться не будут.

— Понятно, — кивнул Ремус, — а что потом?

— Пока не знаю. Буду искать пути. Изображайте кипучую деятельность. Примеривайтесь к штурму. Стройте и перестраивайте ряды. Устройте тренировку одновременного проникновения в узкие двери. Побольше шума!

— Сделаем.

— Отправляйтесь.

Долохов и Люпин застегнули плащи и вышли из комнаты. Вслед за ними Гарольд выстрелил из палочки десятком дементоров.

— Отправляйтесь с Астрономической башни.

Он повернулся к оставшимся.

— Будем считать, что ближайшее будущее мы обеспечили. Какие еще будут идеи?

Гермиона, к которой уже вернулся нормальный цвет лица, не глядя на Гарольда, пробормотала:

— Отдел Тайн.

— М–м–м? Теплее! Что там есть полезного для нас?

— Об отделе Тайн мало известно. Эта информация вечно была под запретом. На этот счет лютовал и министр и Дамблдор. — Напомнил Люциус.

— И все–таки. Кто что помнит?

— Там хранятся наиболее опасные и мощные артефакты, — скороговоркой начал Флитвик, — еще там есть хранилище пророчеств.

— Мы же его разгромили, — удивился Гарольд.

— Не все. Вы уронили два ряда стеллажей. Остальное уцелело.

— Это вряд ли нам поможет. А кто там остался из Невыразимцев?

— Насколько я знаю, — снова подал голос старший Малфой, — там все на месте. Дело в том, что Невыразимцы всегда лояльны по отношению к действующей власти, но никому не дают распоряжаться тайнами, которые им доверены.

— В чем же тогда лояльность?

— Магическая поддержка. Защитные чары и щиты министерства держат именно невыразимцы.

— Понял. Неинтересно. В сложившейся ситуации наружные щиты меня не волнуют.

— Папа говорил, что в отделе Тайн хранятся Первичные Силы, — подала голос Полумна. Девушка что–то рисовала на столе своей палочкой. Драко косился на ее рисунок и неуверенно улыбался.

— Что такое Первичные Силы? — заинтересовался Гарольд.

— Мистер Поттер, это легенда, — вмешался Флитвик, — время от времени возникает слух, что невыразимцы хранят некие субстанции, которые по своим проявления тождественны явлениям масштаба космического! Но это всего лишь слухи и сплетни.

— Какие силы? Например?

— Ну… — затруднился профессор заклинаний.

— Добро. Зло. Жизнь. Смерть. Их там много. — Лавгуд пришла на помощь своему декану.

Гарольда словно стукнули по темечку. В глазах его потемнело и он вспомнил:

«В отделе Тайн есть комната, её всегда держат закрытой. Там хранится некая сила, более чудесная и одновременно более страшная, чем смерть, человеческий интеллект или природные стихии. Это, вероятно, самое загадочное из того, что там изучают. Сила, которая хранится в той комнате и которая дана тебе в таком количестве, совершенно неподвластна Воландеморту. Эта сила заставила тебя броситься на помощь Сириусу…»

«Любовь!» — подумал юный маг. — «Там хранится Любовь! Вот о чем проговорился тогда Дамблдор. Он хотел притушить мой гнев и сказал часть правды. Он ведь был уверен, что я уже без пяти минут покойник. И знал, что я никому не буду рассказывать об этом разговоре. А до каникул оставалось три дня…»

— Однако! Так вы уверены, что там именно несколько сил? — спросил он вслух.

Флитвик сморщился:

— Вы не так поняли, мистер Поттер. Я уверен, что там ничего подобного нет. Это досужие сплетни.

— Нет, Филиус! — возразил Гарольд. — Думаю, по крайней мере, одна сила там есть точно.

Все удивленно воззрились на своего лидера. Гермиона морщила лоб, как будто пыталась что–то вспомнить. Гарри сидел рядом. Губы сжаты в линейку. Глазами впился в старшего брата. Тоже вспомнил. В этом случае у них воспоминания одинаковые. Открывает рот, хочет что–то сказать. Рано. Пусть помолчит. Невербально:

«Силенцио!»

Вслух:

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер и темный блеск

Похожие книги