Читаем Гарри Поттер и Теория Вероятности полностью

Бал в Министерстве был событием привычным. Высокопоставленные работники с супругами, известные меценаты, приглашенные знаменитости, видные общественные деятели. Каждый год появлялись новые лица, а кто-то, напротив, покидал списки приглашенных. Здесь же бывали представители других стран, известные спортсмены и просто все, кого министерство сочло нужным или интересным. К последним в этом году относились Чемпионы. Они пришли парами: два парня из Дурмстранга привели с собой под руку двух девушек из Шармбатона, а вот чемпионы Хогвартса выбрали пары самостоятельно. Седрик был с симпатичной азиаткой, ее звали Чжоу и она хорошо играет в квиддич, а Гарри позвал Одри, исключительно для поднятия настроения.

Она с восторгом озиралась по сторонам, иногда с улыбкой рассматривала себя в отражениях. Да, они здесь кажутся сущими детьми, но зато ей так идет это золотистое платье. И те серьги, что когда-то давно подарил Сириус, хорошо на ней смотрятся, особенно когда волосы высоко подняты.

— Не надо таким влюбленным взглядом смотреть на себя в окно, — хихикнул рядом Гарри. — Так ты похожа на умалишенную какую-то.

Одри сердито пихнула его локтем в лоб, но от окна отвернулась. На самом деле, даже танцевать здесь было несколько неуютно. Гарри был достаточно высоким для парня четырнадцати лет, но все же был заметно ниже большинства гостей. Что уж говорить о достаточно миниатюрной Одри? Вот и прятались они около ненастоящих окон, страдая от скуки.

Как-то совершенно незаметно рядом с ними оказалась Флер. В платье насыщенно-синего цвета она казалась еще красивее, чем в привычной школьной мантии, длинные волосы подняла у висков, но при этом на ее лице не было видно и следа косметики.

— Луна говорила, что я могу спрашивать у вас все, что необходимо, — немного неуверенно произнесла француженка.

Она говорила с заметным акцентом, все еще делала некоторые ошибки, но ее владение английским заметно улучшилось за время в Хогвартсе. В обычное время Флер не пыталась бы так старательно учить язык: она и без этого свободного говорила по-испански, и уже неплохо знала немецкий. Для путешествия по Европе этого вполне хватало, и английский она начала учить только этим летом. Но теперь у нее были особые причины для ускоренного обучения.

— Луна говорит, что ты добрая, — улыбнулась Одри. — А Луна редко говорит нечто подобное. Поэтому давай, спрашивай.

Тут Флер едва заметно покраснела, но все же спросила:

— Кто это, рядом с Сириусом?

Одри и Гарри вместе повернули головы в указанную сторону. Сириус говорил с мужчиной в странной одежде: наверное, какой-нибудь посол, а рядом с Сириусом стояла стройная брюнетка в изумрудном платье.

— А, это… неудачная кандидатка номер один, — улыбнулась Одри. — Упоминание ее имени при тете Нарциссе или Доре — гарантированный нервный срыв у любой из них.

— Неудачная… кандидатка? — нахмурилась Флер.

— Миссис Тонкс пытается женить крестного, — улыбнулся Гарри. — Мы пока даже не успели лично познакомиться ни с одной из них, но Дора пишет подробные письма.

Одри хихикнула и добавила:

— Очень смешные письма. Кажется, Сириусу крупно не везет в любви. Но эта девушка таскается за ним уже месяц и все никак не отстает.

Флер кивнула. Значит, невесты. Ожидаемо. Ему тридцать пять лет, он единственный мужчина в семье, вполне нормально, что родные пытаются его женить.

После первого задания Турнира, Флер много думала о том, почему она влюбилась. И еще больше — может ли она разлюбить по своему желанию? Она ему не нужна, и в этом нет ничего удивительного, они почти не пересекаются, а бегать за Сириусом Блэком… судя по примеру той брюнетки, это не самый действенный способ. Но она все же вежливо кивнула тем двоим, что откровенно скучали на этом взрослом празднике, прошлась сквозь толпу и оказалась возле Сириуса Блэка ровно в тот момент, когда его собеседник от него отходил.

— Какая прекрасная мелодия, — услышала Флер приятный женский голос — говорила та самая брюнетка.

Но прежде, чем эта девушка успела продолжить свою фразу, Сириус уже нашел лазейку для побега. Он улыбнулся так, что сердце Флер замерло, стремительно шагнул в ее сторону и протянул ладонь:

— Разрешите пригласить вас на танец?

— Конечно, — так же поспешно ответила она, ощущая крайне недобрый взгляд девушки, чье имя она так и не узнала.

Это был вальс. Сириус легко повел свою партнершу по внешнему, большому кругу. Пусть Флер и было немного стыдно, что ее первую влюбленность так легко заметили посторонние, трусливой она никогда не была. Ей представилась возможность, и теперь она не сводила взгляда со своего партнера, стараясь запомнить его во всех подробностях.

— Как вам в Великобритании? — усмехнулся Сириус.

— Сложно сказать, — ответила Флер. — Прошу простить меня, но Хогвартс заметно проигрывает Шармбатону в комфорте и красоте, а больше я нигде толком и не была. Разве что Хогсмид…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения