Читаем Гарри Поттер и Теория Вероятности полностью

За пару дней до бала два гриффиндорца и один слизеринец сидели на ступенях лестницы в главном холле. Царящая неразбериха была непривычна, ведь официально каникулы уже начались. Украшенный к Рождеству замок поражал воображение: нетающие сосульки, веточки омелы, еловые венки на дверях кабинетов. Начищенные до блеска рыцарские доспехи распевали Рождественские гимны, что порядком раздражало. Здесь, в холле с часами, не было слышно поднадоевших песен. Зато здесь было много людей. Кто-то продолжал посещать факультативы, кто-то сам напросился на дополнительные занятия, кто-то просто веселился. В Шотландии была восхитительная зимняя погода: снежно, яркое солнце лишь изредка скрывалось за пушистыми облаками. Липкий снег стал поводом для строительства недолговечных крепостей, а недавно кто-то слепил целую армию снеговиков. Шутки ради старшекурсники заколдовали и их, поэтому теперь на улице можно было услышать магловские рождественские песни.

Гарри, Невилл и Драко отдыхали на лестнице в холле по нескольким причинам. Во-первых, здесь не было слышно ни поющих рыцарских лат, ни голосящих снеговиков. Во-вторых, здесь можно было сидеть, не опасаясь летящих снежков, но при этом не нужно было соблюдать тишину, как в библиотеке. Ну и напоследок, здесь было шумно и людно, но максимально далеко от девчонок и обсуждения нарядов.

— Ты с кем идешь? — уточнил Гарри у Драко.

Только что симпатичная семикурсница отклонила три приглашения, а потом, поднимаясь мимо них по лестнице со своей подругой, очень жалела, что согласилась пойти с первым пригласившим.

— Я позвал Панси. Ну, вы видели ее. Такая, с короткой стрижкой. Наши постоянно дразнят ее: говорят, она похожа на мопса. Ну вот я и решил ее позвать.

Гриффиндорцы синхронно хмыкнули. Они знали Панси. Если так подумать, то она действительно была немного похожа на мопса: круглое личико, носик-пуговкой и крупные, широко распахнутые глаза. Но при этом была довольно симпатична, в отличие от той же Миллисенты. Дразнили ее, скорее всего, за начитанность и некоторую высокомерность. Так решил сам Драко, ведь Панси была чуть ли не единственной девчонкой со Слизерина, с которой он общался. Она очень любила художественную литературу, с удовольствием пересказывала сюжеты прочитанных книг, но была несколько зажата. Как и многие дети ее круга, свою неуверенность она прятала за попыткой подражать родителям: то есть повыше задирала свой крохотный носик и делала вид, что разговоры за спиной ее не касаются.

— Ты идешь с Луной, Невилл с Джинни, — протянул Драко.

— Хаффлпаффцы идут парами, — хмыкнул Гарри. — А знаешь, кого пригласил Рон?

Драко непонимающе уставился на Гарри. Рон кого-то пригласил? Ведь все их девчонки уже заняты, разве нет?

— Падму Патил. Скромную сестру нашей оторвы-Парвати, — закончил за друга Невилл. — Правда, до нее он умудрился пригласить Флер Делакур… Не слышал?

— Нет, — покачал головой Драко. — И что, это было эпично, не так ли?

Гарри с Невиллом засмеялись, но вынужденно признались:

— Нет, на самом деле. Флер молчала с полминуты, явно приходя в себя, а потом вежливо сообщила ему, что у нее уже есть пара. Но вид у Рыжего был… Хотя он быстро оправился и пригласил девочку, с которой ходит на нумерологию.

Драко пожал плечами, признавая везение Рона. Падма была не столь популярна, как ее гриффиндорка-сестра, но они все же были близняшками. То есть были одинаково симпатичны. Просто одна близняшка была яркой и общительной, а вторая — спокойной и стеснительной.

— Сильно расстроился? — уточнил Гарри.

Он не называл причины, но всем здесь и так было все понятно.

— Расстроился. Но я и правда сам виноват. Надо было ее в первый же день приглашать, а я все… в общем, лопух я.

Невилл и Гарри не стали ничего говорить в ответ: Драко и сам все знает. Гарри тоже долго собирался с силами, чтобы позвать Луну, но его спас эмпатический дар девочки. Луна просто веселилась, ожидая, пока Гарри наберется храбрости. Робость парня, который совсем недавно участвовал в сражении с драконом, ее особенно забавляла. Но в итоге Гарри все же справился с собой: попросил Дору прислать ему букетик с полевыми цветами, снова вышел из башни Гриффиндора после отбоя, нашел Луну, которая “гуляла” на астрономической башне, и позвал на бал. Получилось в меру необычно.

* * *

Рождественское утро. Гарри было непривычно встречать праздник здесь, в Хогвартсе. Обычно они заранее украшали дом, Сириус требовал подпевать ему, когда он исполнял рождественские песни. Однажды ему даже удалось уговорить Беллу: у той оказался замечательный голос, которому бы позавидовала и профессиональная певица. Так Гарри узнал, что у древнейшего и благороднейшего семейства Блэков была рождественская традиция устраивать музыкальные вечера. Именно поэтому Сириус и Белла, обладатели самых приятных голосов, знали так много рождественских гимнов. Даже когда Гарри справлял Рождество у Дурслей, Сириус все равно добрался и до них. А теперь… В комнате было относительно тихо, только шелестел оберточной бумагой Рон.

— Ух ты! Сириус подарил мне самые крутые книги, какие только могут быть!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения