— Это я виноват. Будто язык мне узлом завязали. Там все сидели в чёрных мантиях, а у меня просто бумажки из рук валились. Все даты перепутал. А потом встал Люциус Малфой, произнёс пару слов, и они так и сделали, как он им сказал.
— Но осталась же ещё апелляция! — воскликнул Рон. — Не сдавайся, мы делаем всё, что в наших силах!
В замок они возвращались вместе с остальными учениками. Впереди маячил Малфой с Крэббом и Гойлом. Он всё время оборачивался и корчил рожи.
— Ничего не попишешь, Рон, — печально сказал Хагрид, когда они дошли до ступеней замка. — Весь этот комитет у Люциуса Малфоя в кармане. Мне только и остается, чтобы Клювик чувствовал себя счастливым хоть в последние денёчки…
Хагрид развернулся и затопал обратно к своей хижине, уткнувшись лицом в платок.
— Глянь, как нюни распустил!
Малфой, Крэбб и Гойл стояли в дверях.
— Какой ужас! — посетовал Малфой. — А ведь это наш учитель!
Гарри и Рон со злостью рванулись к Малфою, но Гермиона подоспела первой и — ШЛЁП!
Она отвесила Малфою оплеуху, вложив в неё всю свою силу. Малфой пошатнулся. Гарри, Рон, Крэбб и Гойл застыли, а Гермиона снова занесла руку.
— Не смей называть Хагрида жалким, ты гнусный… злобный…
— Гермиона! — выдавил Рон, пытаясь удержать её.
— Не суйся, Рон!
Гермиона вынула палочку. Малфой отступил на несколько шагов. Крэбб и Гойл изумлённо воззрились на него, ожидая указаний.
— Пошли, — пробормотал Малфой. И вся троица моментально испарилась в коридоре, ведущем в подземелья.
— Гермиона! — повторил Рон восхищённо и недоверчиво.
— Гарри, прошу тебя, разгроми его в финале! — с надрывом попросила Гермиона. — Постарайся, а то я просто не выдержу, если Слизерин победит!
— У нас сейчас урок Заклинаний, — напомнил Рон, всё ещё таращась на Гермиону. — Может пойдем? А то опоздаем.
И они поспешили по мраморной лестнице в класс профессора Флитвика.
— Опаздываете, ребятки! — неодобрительно заметил профессор Флитвик, когда Гарри открыл дверь. — Быстро заходите и доставайте палочки, сегодня мы экспериментируем с Бодрящими Заклинаниями и уже разбились на пары.
Гарри и Рон быстро подошли к задней парте и открыли сумки. Рон обернулся.
— А где же Гермиона?
Гарри тоже огляделся. Гермиона не входила в класс, хотя Гарри знал, что когда он открывал дверь, она точно была рядом с ним.
— Странно, — удивился Гарри, взглянув на Рона. — Может… может она пошла в туалет, или ещё куда?
Но Гермиона не появилась на протяжении всего урока.
— Ей бы самой не помешало Бодрящее Заклинание, — задумчиво произнес Рон, когда они отправились обедать. Весь класс широко улыбался — Бодрящие Заклинания всем очень понравились.
Но на обеде Гермионы тоже не было. К тому времени, как они покончили с яблочным пирогом, последствия Бодрящего Заклинания окончательно рассеялись, и Гарри с Роном начали слегка беспокоиться.
— Может Малфой что-то с ней сделал? — нервно спросил Рон, когда они поднимались в гриффиндорскую башню.
Они прошли мимо сторожевых троллей, сказали Толстой Даме пароль — «Пустословица» — и протиснулись сквозь дыру в гостиную.
Гермиона спала за столом, опустив голову на учебник по Арифмантике. Они присели рядом, и Гарри растолкал её.
— А… что? — дернулась Гермиона и нервно огляделась. — Пора идти? К-какой у нас сейчас урок?
— Прорицание, но до него ещё двадцать минут, — сказал Гарри.
— Гермиона, почему ты не пошла на Заклинания?
— Что? О боже! — вскрикнула Гермиона. — Я забыла!
— Но как же ты могла забыть? — спросил Гарри. — Ты же дошла с нами до самых дверей!
— Невероятно! — простонала Гермиона. — Профессор Флитвик разозлился? А это всё Малфой, я думала о нём, а обо всём остальном забыла!
— Знаешь, Гермиона, — начал Рон, глядя сверху вниз на толстенную книгу по Арифмантике, которую Гермиона использовала в качестве подушки. — Думаю, ты не выдерживаешь. Ты пытаешься сразу сделать слишком много.
— Нет! — запротестовала Гермиона, убирая волосы из глаз и оглядываясь в поисках сумки. — Я всего-навсего ошиблась, вот и всё! Лучше подойду к профессору Флитвику и попрошу прощения… Увидимся на Прорицании!
Гермиона присоединилась к ним на площадке перед классом профессора Трелони через двадцать минут необычайно встревоженная.
— С ума сойти, я пропустила Бодрящие Заклинания! А ведь я почти уверена, что они будут на экзаменах; профессор Флитвик мне намекнул, что так и случится!
Они вместе вскарабкались по лестнице в сумрачную, душную комнату в башне. На каждом столике светился хрустальный шар, полный жемчужно-белого тумана. Гарри, Рон и Гермиона присели за один из шатких столиков.
— А я думал, мы до будущего семестра к хрустальным шарам не перейдём, — прошептал Рон, настороженно озираясь, нет ли поблизости профессора Трелони.
— Вот и здорово, значит, мы закончили с хиромантией, — прошептал Гарри в ответ. — Меня уже тошнит каждый раз, как она вздрагивает, взглянув на мою руку.
— Добрый день! — произнёс знакомый глухой голос, и профессор Трелони, как обычно, драматически выплыла из теней. На лицах Парвати и Лаванды, подсвеченных молочным сиянием хрустального шара, отразилось восхищение.