— Начинают всегда белые, — Рон вгляделся в стройные ряды противника. — Точно… смотрите…
Белая пешка перешла на две клетки ближе.
Рон начал руководить черными фигурами. Они молча перемещались туда, куда он велел. У Гарри дрожали колени. Что, если они проиграют?
— Гарри — перейди на четыре клетки вправо по диагонали.
Когда съели их второго коня, они испытали настоящий шок. Белая королева скинула рыцаря на землю и отволокла его прочь с доски. Бедняга остался лежать лицом вниз за ее пределами.
— Мне пришлось, — оправдывался потрясенный Рон. — Теперь ты, Гермиона, можешь свободно брать того слона, давай.
Всякий раз, когда они теряли своих, белые бывали беспощадны. Вскоре вдоль стены выросла груда бездыханных черных фигур. Дважды Рон чуть не пропустил момент, когда Гарри или Гермиона оказывались в опасности. Сам он метался по доске с быстротой молнии и взял при этом почти столько же белых фигур, сколько те взяли черных.
— Почти дошли, — пробормотал он внезапно. — Дайте подумать — дайте подумать…
Белая королева повернула к нему свое пустое лицо.
— Да… — сказал Рон тихо, — это единственный способ… Я должен сдаться.
— НЕТ! — закричали Гарри и Гермиона.
— Это же шахматы! — резко оборвал Рон. — Нужно чем-то жертвовать! Если я пойду на одну клетку вперед, она меня съест — но зато ты, Гарри, поставишь мат королю!
— Но…
— Ты хочешь остановить Злея или нет?
— Рон…
— Слушай, если ты не поторопишься, он достанет камень!
Альтернативы не было.
— Готовы? — крикнул Рон, с бледным решительным лицом. — Я пошел — и не медлите, когда выиграете!
Он шагнул вперед, и белая королева бросилась на него. Она сильно стукнула Рона по голове своей каменной рукой, и он как подкошенный упал на пол — Гермиона закричала, но не сошла со своей клетки — белая королева оттащила Рона в сторону. Он, кажется, был без сознания.
Дрожа, Гарри перешел на три клетки влево.
Белый король стянул с себя корону и бросил ее к ногам Гарри. Черные выиграли. Шахматные фигуры поклонились и расступились, освободив дорогу к двери. Бросив последний отчаянный взгляд на Рона, Гарри с Гермионой прошли в дверь и очутились в следующем коридоре.
— А что, если он?…
— С ним все будет в порядке, — сказал Гарри, стараясь убедить сам себя. — Как ты думаешь, что дальше?
— Мы уже прошли заклятие Спаржеллы, это были Сети Дьявола; ключи — это, видимо, Флитвик; МакГонаголл оживила шахматные фигуры; остаются заклятия Белки и Злея…
Они подошли к следующей двери.
— Ну что? — прошептал Гарри.
— Пошли.
Гарри толкнул дверь.
В ноздри ударил омерзительный запах, заставив их обоих прикрыть носы робами. Глаза заслезились, но и сквозь слезы они разглядели прямо перед собой на полу лежавшего на спине тролля, более крупного, чем тот, с которым им довелось бороться. Тролль уже остыл. На голове у него зияла кровавая рана.
— Какое счастье, что нам не надо с ним сражаться, — шепотом воскликнул Гарри, перешагивая через массивные ножищи. — Пошли скорей, дышать невозможно.
Он отворил следующую дверь, причем оба они насилу заставили себя взглянуть, что же их там ждет — но ничего страшного не было, только столик с выстроившимися в ряд семью бутылочками различной формы.
— Злеева работа, — сказал Гарри. — Что надо делать?
Они ступили через порог, и тут же за спиной всколыхнулось пламя. Необычное пламя, пурпурное. В ту же секунду на пороге двери, ведущей дальше, взметнулись языки черного пламени. Дети оказались в ловушке.
— Смотри! — Гермиона схватила свиток, лежащий рядом с бутылочками. Гарри через ее плечо прочитал: