Читаем Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ) полностью

Сев осторожно приблизился к нам и взглянул на оковы нагини.

— Гоблинская работа, — проворчал он. — Старинная.

— И что, ничего нельзя сделать? — спросил я.

Северус пожал плечами:

— Всё, сотворённое разумным существом другое разумное существо в силах разрушить. Есть у меня подходящее зелье. Русский рецепт, на основе Разрыв-травы. Сейчас…

Зельевар запустил руку в необъятные глубины собственной мантии и на ощупь извлёк нужный флакон.

— Но сначала нужно выпить это. Не повредит, — заметил зельевар.

Я протянул нагини открытый флакон и прошипел:

— Это поможет-сссс… Придассст ссссил…

Змееженщина слегка нахмурилась, но потом приняла флакон из моих рук и сделала глоток. Да она просто на диво вменяемая, если честно, после стольких-то лет в камне… А Северус между тем уже достал второй флакон (думаю, что у него там карманы с Чарами Расширенного Пространства, не иначе) и открыл его.

— Потерпите, леди, — мягко сказал он нагини. — Сейчас всё будет в порядке.

Нагини слабо кивнула, словно поняла, и прикрыла глаза. Северус же осторожно капнул буквально по капельке на «браслеты» оков и ошейник. Капли моментально впитались в железо, словно в промокашку и «браслеты» с ошейником сначала покрылись сеткой мелких трещин, а потом просто осыпались мелкой крошкой, не принеся змееженщине никакого видимого вреда. Нагини с изумлением поднесла к глазам сначала одну свободную руку, затем другую, затем ощупала шею, прошептала что-то неразборчивое, но явно благодарное, а потом, схватив ладонь Сева, поднесла её сначала ко лбу, а потом к сердцу. Обалдевший зельевар не сопротивлялся, впрочем, было понятно, что змееженщина таким образом выражает свою благодарность.

Северус осторожно освободил ладонь, изобразил короткий поклон и обратился ко мне:

— Гарри, вам нужно поторопиться. Где настоящая статуя? Я останусь здесь, приведу всё в порядок и подчищу следы.

Я коротко кивнул, протянул Северусу уменьшенную статую горгульи и обратился к нагини:

— Нам пора-ссс… Я отведу вассс к сссыну…

Нагини молча протянула мне руку, и я снова позвал:

— Финни! Перенеси нас за границу антиаппарационной зоны Хогвартса.

Домовушка безмолвно кивнула и выполнила приказ. В то же мгновение мы оказались на обочине дороги, ведущей в Хогсмид. Ночь была тёмной, только неяркий свет луны чуть рассеивал тьму, и вокруг не было ни единой живой души.

— Финни, ты будешь ждать меня здесь, — скомандовал я.

— Да, Гарри Поттер, сэр, — пропищала домовушка. — Финни будет ждать столько, сколько нужно.

— Я постараюсь вернуться побыстрее, — успокоил я её и снова позвал — Лигур!

Домовик тут же материализовался рядом, поклонился мне, потом устало замершей нагини, и спросил:

— В мэнор, сэр? Младшая Хозяйка Сусанна ждёт, как и было уговорено.

— Да, Лигур, — ответил я. — В мэнор.

Ещё одна аппарация, и мы втроём оказались в холле Поттер-мэнора. Сусанна поспешила к нам навстречу и ловко подхватила начавшую заваливаться змееженщину. Видимо, нагини была так истощена, что даже чудодейственное зелье Сева помогло совсем ненадолго.

— Всё в порядке, Гарри, — сказала Сусанна. — Бедняжка просто потеряла сознание. Но это не страшно. Я могу помочь ей, а присутствие сына излечит её лучше любого лекарства.

Тут же появившиеся домовики ловко подхватили нагини и исчезли вместе с ней.

— Спасибо, Сусанна, — вздохнул я. — Мне нужно спешить, не хочу, чтобы кто-то заметил моё отсутствие.

— Да, мой Лорд, — неожиданно ответила Сусанна. — Тебе стоит поспешить. Тот, кто вредил тебе все эти годы, понял, что в Хогвартсе произошло нечто непоправимое для него. Он растерян и поэтому вдвойне опасен. Будь осторожен, Гарри, скоро всё может разрешиться.

Потом она подняла руку, показала мне браслет и тихо сказала:

— Ты можешь позвать меня, мой Лорд. Когда решишь, что всё кончено для тебя — просто позови.

— Неужели всё будет так плохо? — с некоторым испугом спросил я.

— Нет… — протянула Сусанна. — Надеюсь, что нет. Но я обязана предупредить. И ещё, мой Лорд…

— Да? — спросил я, ожидая очередного неприятного сюрприза.

— Тебе нужно обязательно посетить то место, откуда началась эта история. Не вступай в открытое противостояние, пока не сделаешь этого.

— А откуда началась вся эта история, Сусанна?

— Оттуда, где мальчик встретил девочку, мой Лорд. Маленький маг встретил маленькую ведьму. Оттуда всё и началось. Вернись туда, мой Лорд. Это может помочь… Но вернуться туда должно вовремя — не рано и не поздно… Прости, но это всё, что я могу сказать… Мне пора помогать нашей гостье.

— Сусанна, — взмолился я, — а как я узнаю — когда время?

— Когда дракон найдёт пару, не раньше, — серьёзно ответила Сусанна. — Ты поймёшь, поверь…

И бывшая дементор перенеслась вслед за домовиками, оставив меня в полном душевном раздрае.

Возвращение в Хогвартс прошло быстро и по плану — Лигур вернул меня в Хогсмид, Финни перенесла в нашу спальню, и уже оттуда Конни связался с Северусом, которому Драко отдал своё сквозное зеркало.

Перейти на страницу:

Похожие книги