Читаем Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ) полностью

Я не особо испугался, только слегка попятился, мысленно позвав Пашу. Фамильяр отозвался моментально, ситуацию просёк с полпинка и дал понять, что сейчас будет, только с Мишей свяжется.

А слизеринцы медленно наступали на меня. Наконец, когда между нами осталось три шага, а мои лопатки упёрлись в стену коридора, они остановились, переглянулись и один из них — высокий, но худой и остроносый каким-то деревянным голосом произнёс:

— Ты Гарри Поттер.

Он не спрашивал, а утверждал, теперь я ясно видел, что эти двое под заклятьем, очень похожим на Империо, похожим, но это не совсем Империо… и снять его я мог разве что чистой стихийкой, но тогда парни пострадают. Ой, надеюсь, Паша и Северус появятся вовремя. А сейчас… Попробуем расшатать программу. Старый Сигнус говорил, что иногда тех, кто находится под заклятьем, можно уболтать и выиграть драгоценные секунды. Попробую…

— Не-не, — быстро ответил я. — Я Мэри Облигация. Прибыла сюда учиться по обмену из России. Колдовстворец, слышали? Проводите меня до башни, мальчики? А то я сегодня видела сон про то, что мне приснится сон, а оказалось, это не сон, просто сон такой не бывает, только не сон, но если это не сон, то что же тогда такое сон? Как вы думаете, сколько жирафов можно посадить в холодильник, если пилоту самолёта только что исполнилось тридцать пять лет с семью восьмыми? И куда при данных граничных условиях улетает в этом случае крыша?

Слизеринцы зависли. Но, увы, длилось это минуты две, за которые я окончательно убедился, что слизеринцы под заклятьем и что я до конца не понимаю его природу. И тут второй выдал:

— Ты врёшь. Ты — Гарри Поттер. Тебя нужно наказать.

И достал палочку, приготовившись метнуть в меня какую-то гадость. Я успел выставить щит, и заклинание, которого я не расслышал, ибо от волнения поставил щит, не пропускающий звуков, стекло с него, как вода. За ним взмахнул палочкой второй слизеринец, но тут глаза обоих остекленели и они рухнули на пол. А передо мной появился злющий Северус с палочкой в руке, беззвучно шевелящий губами. За Северусом появились Миша и Паша, и только тут я сообразил отменить щит.

— …редкостная безответственность! Чем ты только думал? — закончил свою филиппику Северус.

— А я — что? Я — ничего! Я к себе в башню шёл, когда эти двое тут появились. Проверил бы ты их на заклятья, Сев… — пробормотал я.

Северус прижал палец к губам, Паша подполз ко мне, но обвиваться вокруг не стал, наоборот, изогнулся и толкнул меня кончиком хвоста, так что я рухнул, как в кресло.

Северус вытащил из кармана мантии флакон и влил в меня немного Укрепляющего, ого, кажется, я много сил в свой щит всадил, голова немного кружится… впрочем, это вскоре прошло.

Северус ещё раз приложил палец к губам и выразительно выгнул бровь. И тут раздался знакомый голос:

— Северус, мальчик мой, что случилось? Твои ученики напали на Гарри?

Блин блинский… Наверняка заклятье на слизеринцах — дело рук Доброго Дедушки, чтобы продолжить дело воспитания Героя в правильном ключе.

— Я бы так не сказал, директор, — ледяным тоном отозвался Северус.

— А давай спросим Гарри, — тут же ласково улыбнулся дедушка. — Гарри, что здесь произошло?

Я призвал к себе на помощь все актёрские способности и наивно захлопал глазами:

— Здравствуйте, директор. Я просто шёл в нашу башню… И увидел, как эти два мальчика колдовали. Я им сказал, что колдовать в коридорах запрещено, а они рассмеялись. Тут появился декан Снейп и их обездвижил. Всё.

— То есть, эти слизеринцы не нападали на тебя? — с нажимом спросил Дамблдор. — А как же ты, — тут он взглянул на меня сквозь очки-половинки, — получил магическое истощение?

— Ну, когда я их увидел… — скромно опустил я глазки, — я попытался сделать пол скользким, чтобы они поскользнулись и перестали колдовать в коридоре… Но что-то пошло не так. Извините.

— Ничего-ничего, — натянуто улыбнулся Дамблдор. — Так ты уверен, что эти ученики не хотели напасть на тебя?

— Нет, сэр, — уставился я на него честным-пречестным, но расфокусированным взглядом, так что я вроде смотрел и на Дамблдора, и сквозь него, не встречаясь глазами.

— Так значит, нападения не было? — ещё раз уточнил директор.

— Нет, сэр, — отрапортовал я.

— Директор, эти два осла — Хиггс и Пьюси — обожают тренировать заклятия в самых неподходящих местах, — прошипел Северус. — Не знаю, каким ветром их занесло к гриффиндорской башне, но они оба будут наказаны, не сомневайтесь. У них больше не будет времени валять дурака в коридорах. К тому же, Ваш обожаемый Поттер не один раз повторил, что никакого нападения не было! Могу я забрать своих студентов?

— Да, конечно, забирай, дорогой Северус, — проворковал дедушка. — А я пока хочу пригласить Гарри к себе на чай. Ты, наверное, перенервничал, мальчик мой? — обратился он ко мне.

— Спасибо, директор Дамблдор, со мной всё в порядке, — невинно захлопал глазками я. — Благодарю, но я не смогу принять Ваше приглашение.

— Отчего же? — Дамблдор выглядел огорчённым.

Перейти на страницу:

Похожие книги