Читаем Гарри Поттер, неучтённый фактор и всё остальное. Часть вторая (СИ) полностью

— Мой опекун, Сириус Альфард Блэк, запретил мне посещать кабинет директора школы без его присутствия или присутствия декана моего факультета, — отрапортовал я, имея, по завету Петра Первого, «вид лихой и придурковатый»*. Северус, наблюдавший за этим цирком с конями, выразительно изогнул бровь, стараясь не заржать.

— Но, боюсь, профессор Макгонагалл сейчас немного занята… — попытался вразумить меня Дамблдор.

— Значит, я подожду, — кротко ответил я. — Не хочу отрывать уважаемую декана от её дел. Это невоспитанно.

— Гарри, но твоя змея… Правилами школы змеи запрещены, а она такая огромная.

— Это не «она», — радостно прочирикал я, — а «он», директор. Паша не опасен, это ведь не просто животное, а фамильяр, их правила не касаются! Мне опекун сказал, он нашёл в библиотеке Блэков полные правила Хогвартса, представляете? Они остались там от директора Финеаса Найджелуса Блэка, здорово, правда?

Директор заметно скрипнул зубами, но продолжал держать мудрое, всепонимающее и доброе выражение лица.

— А ты не мог бы рассказать, как заполучил столь замечательного фамильяра? — спросил он, сдерживаясь явно из последних сил.

— Конечно, сэр! — продолжал изображать жизнерадостного идиота я. — Как только мой опекун прибудет в Хогвартс, так мы сразу к вам придём!

Северус с трудом превратил смешок в кашель:

— Альбус, вы что, не видите, что мальчишка так же бестолков, как его отец? Не тратьте на него своё время, пусть убирается!

— Не так грубо, Северус, — мягко сказал Дамблдор, — не стоит переносить вашу вражду с Джеймсом на бедного мальчика. Надеюсь, на своих уроках ты никак этого не проявишь… Иди, Гарри, мальчик мой…

— Я перерос детские обиды! — пафосно заявил Северус таким тоном, что даже стенке стало понятно — проявит, и ещё как проявит. Так что Светлейшему пришлось удовольствоваться этой парфянской стрелой и гордо удалиться. Но перед этим он проследил, как Северус поднял Мобиликорпусом продолжающих пребывать в бессознательном состоянии слизеринцев. Обе бесчувственные тушки поплыли по воздуху, повинуясь еле заметному движению палочки слизеринского декана. А я, воспользовавшись данным разрешением, быстренько проскользнул к входу в гриффиндорскую башню. Следом за мной пополз Паша. Хитрый Миша при появлении директора моментально прикинулся ветошью, и тот его попросту не заметил.

Я быстренько назвал пароль Полной Даме и ввалился в гостиную в обнимку с догнавшим меня питоном. Народ нас встретил… феерично. Старшекурсники вскочили с кресел и подоставали палочки, но они хотя бы молчали и заклятьями не кидались. А вот девчонки издали такой слитный визг, что я чуть не оглох.

На этом фоне выгодно выделялись неизвестно как оказавшаяся в нашей гостиной Гермиона и сестрички Патил. Гермиона покрутила пальцем у виска и объяснила всем желающим, что эта милая змейка — фамильяр Гарри Поттера и она очень добрая и хорошая. А Падма и Парвати синхронно подошли к нам, кивнули мне и поклонились Паше, сложив руки перед собой:

— Здравствуй, благородный змей…

Паша в ответ склонил голову и прошипел нечто, могущее сойти за приветствие, а потом мягко коснулся головой сложенных в приветствии рук девочек.

Онемела вся гостиная. А близняшки на два голоса стали объяснять, что в Индии маги часто приручают змей, делают их своими фамильярами, и эти змеи становятся настолько разумными, что понимают человеческую речь и не обижают тех, кто проявляет к ним вежливость.

Ну, спасибо, девчонки. Понимаю, что вы продолжаете играть в свои игры, но всё равно спасибо. По крайней мере, после этой демонстрации гриффиндорцы будут относиться к Паше более спокойно.

Гермиона же, заметив, что все отвлеклись на рассказ индианок, подошла ко мне и прошептала:

— Я отправила сову Блэкам… А Дадли уговорил Рона сделать то же самое и отправить письмо Лорду Прюэтту.

— Очень хорошо, — тихонько отозвался я. — А сюда-то ты зачем пришла? А если близнецы вновь пошутить решат?

— А пусть шутят, — хмыкнула Гермиона. — Заколки уже зарядились. Просто я тут кое-какие расчёты сделала, посмотришь?

Я кивнул, и в ладонь мне скользнул уменьшенный блокнот. Гермиона же смерила презрительным взглядом близнецов Уизли, распрощалась с Падмой и Парвати и покинула нашу гостиную. А я отправился к себе в комнату.

Томми-Ник и Конни были уже там. Джоуи где-то отсутствовал. Не к директору ли его понесло? Хотя… что он там сможет рассказать? Ладно, соседа нет, а значит можно и на интересующие нас темы поговорить, только вот Заглушающие чары поставим. Бережёного Мерлин бережёт.

— Ну, что? — быстро спросил Томми-Ник. — Встретился с Пивзом?

— Ага, — ответил я и быстренько рассказал про то, что полтергейст сумел разузнать, а так же о задуманной нами диверсии. Информация была принята сначала возмущённо (про перо), а затем одобрительно (про теракт). А вот когда я рассказал про слизеринцев в коридоре, Томми-Ник и Конни призадумались.

— Говоришь, это было не Империо? — спросил Томми-Ник.

— Во всяком случае, не чистое Империо, — ответил я. — Обычное я бы сумел снять, меня Сигнус учил. Это какая-то модификация.

Перейти на страницу:

Похожие книги