Читаем Гарри Поттер. Тот самый? (СИ) полностью

  - Это... все... моя... Мерлинова... вина! - выдавил он сквозь слезы, закрывая лицо руками. - Это ж я сказал этому чудовищу, как Пушка усыпить! Я сам! Ты же умереть мог! И все из-за какого-то яйца драконьего! В жизни больше пить не буду! Меня вообще надо гнать отсюда и к магглам, чтоб я с ними жил! - Хагрид в буквальном смысле сотрясался от рыданий, а по его лицу катились огромные слезы, скрываясь в густой бороде.


  - Тебя ж убить могли! - простонал Хагрид. - И это... э-э... подарок у меня для тебя есть. Дамблдор мне вчера специально выходной дал, чтоб я все сделал. Ему, если по правде, уволить меня надо было, а он... Короче, вот, держи...


  То, что Хагрид вытащил из кармана, было похоже на книгу в красивом кожаном переплете. Гарри с интересом раскрыл ее. Книга оказалась альбомом для фотографий. С каждой страницы ему улыбались и махали руками его родители.


  - Я вчера весь день сов посылал ко всем, с кем твои родители в школе дружили... да и после нее тоже, - пояснил Хагрид. - Чтоб фотографий прислали, потому как нету тебя ни одной... Ну что, нравится тебе?


  Гарри не смог ничего ответить, он впервые в жизни так четко видел собственных родителей. Те воспоминания первого года жизни, что он достал с помощью окклюменции, по качеству не шли ни в какое сравнение с этими великолепными движущимися фотографиями.


  - Благодарю, Хагрид.



  4. Лето первое.



  - Н-ну что, Гарри? Поедем? - спросил у тощего пацана лет четырнадцати с рюкзаком и огромной клеткой в руках, дрожащий и бледный толстый мужчина.


  - Да, Вернон. Я покажу, куда меня отвезти, и потом вы больше не вспомните обо мне. Только, вот. Бумагу эту подпишите.


  Этим ходом Гарри убивал двух зайцев: сама бумага была отказом опекунов от ответственности, а еще у Гарри теперь был образец подписи.


  - Замечательно. А теперь отвезите меня на Чаринг-Кросс.



  Приехав, Гарри первым делом снял комнату в 'Дырявом Котле'. Там он изменил внешность - здесь пригодились неожиданно всплывшие познания в косметических, и вообще многих... м, девичьих, чарах. Теперь никто не смог бы заподозрить в светловолосом, загорелом, кареглазом пареньке Мальчика-Который-Выжил.


  Выйдя на Косую Аллею, Гарри целенаправленно двинулся в сторону Гринготтса. Зайдя внутрь - подошел к первому же гоблину, принимавшему посетителей.


  - Здравствуйте, я хотел бы узнать состояние моего счета, - обратился к гоблину Гарри.


  - Представьтесь.


  - Я - Гарольд Джеймс Поттер.


  - Вы говорите правду, - гоблин покосился на особую, гоблинскую, Пирамидку Правды, ровно сияющую зеленым светом. - Или, по крайней мере, верите в это. Что ж, я сейчас проведу вас к поверенному рода Поттеров. Он, заодно, проведет дополнительную проверку. Следуйте за мной.


  Гоблин провел его какими-то внутренними переходами, и они очутились в роскошно обставленном кабинете. Прямо напротив от огромного, дубового стола. За столом, в глубоком кожаном кресле сидел гоблин в роскошном жилете. Проводник, поклонившись хозяину кабинета, поспешно ушел.


  - Меня зовут Крипгрэйв. Я поверенный рода Поттеров и управляющий делами и финансами, - гоблин откинулся на спинку, сложив перед собой пальцы 'домиком'. - Вы - лорд Поттер? - спросил он. Гарри в ответ скинул с себя чары.


  - Я верю. Но все же проверка не помешает. Видите на столе - шарик на бархатной подушке? Он покрыт сильнейшим ядом, но никогда не коснется кожи истинного Поттера. Возьмите его.


  Гарри, так как знал о таком способе проверки, попробовал прикоснуться к шарику. Но не смог, так как шар сверкнул багровым, оттолкнув пальцы.


  Гоблин вскочил с кресла и, оббежав стол, стал яростно трясти руку Гарри.


Перейти на страницу:

Похожие книги