Читаем Гавана полностью

Больше делать было нечего. Теперь либо пан, либо пропал. Они сделали все, что могли.

Сильные руки Спешнева удерживали лицо мальчишки в траве, колено прижимало тело к земле. Они лежали в колючем кусте, среди змей и скорпионов, под палящим солнцем в душный день. Лежали как любовники-педерасты, но никто из них не ощущал влечения. Страх был слишком велик. От малейшего дуновения ветра листья начинали с сухим шелестом тереться друг о друга.

Спешнев, давно приучивший себя не смотреть, знал, что такое самодисциплина. Но мальчишке ее недоставало. Именно поэтому он не давал Кастро поднять голову. Некоторые люди по непонятным причинам обладали умением чувствовать чужой взгляд. Первое правило человека, который ползет, крадется и куда-то пробирается: никогда не смотри на того, от кого ты прячешься или кого стараешься одурачить. Иначе он забеспокоится, а если это случится, тебе крышка.

Спешнев и Кастро лежали в кусте куманики, который вонзал в них свирепые колючки. Их окружала густая и плотная растительность; никому бы и в голову не пришло, что туда может проникнуть человек, тем более двое. Одежда Спешнева была темной, поэтому он прикрывал телом мальчишку в тонкой белой рубашке. Секунды казались часами. Он не мог позволить мальчишке пошевелиться, а сам лежал как мертвый. Большинство людей не может долго сохранять неподвижность: кровь бунтует, мышцы напрягаются, осязание усиливается в десятки раз и любое прикосновение к коже кажется нестерпимым. Далеко не каждый способен вытерпеть такие добровольные мучения.

Спешнев был способен на это, и его не интересовало, на что способен мальчишка: этот звереныш не выдаст ни себя, ни его.

Что-то жалило его. Что-то ползло по нему. Из-под банданы вытекала струйка то ли пота, то ли крови; голову покалывало. Осознание этих неудобств доставляло Спешневу удовольствие аскета. Прижатый к земле мальчишка корчился, бился, но не мог избавиться от цепких объятий старика.

Теперь солдаты были в каких-нибудь пятнадцати метрах. Спешнев не смотрел на них уже час, но успел подробно изучить заранее. Они были без рюкзаков и винтовок; от долгого и быстрого подъема их форма промокла насквозь. У одних были пистолеты, у других – мачете. Ни на ком не было головных уборов. Они двигались быстро. Гораздо быстрее, чем надеялся Спешнев. Наверно, Ojoc Bellos отобрал для этого дела настоящих спортсменов. Этот капитан был не дурак. Спортсмены быстрее восстанавливают дыхание, обладают более острым зрением и меньше страдают от физических неудобств.

– Ладно! – крикнул офицер по-испански. – Еще три метра вперед, и стоп. Не спешить. Смотреть внимательно. Если я увижу, что кто-то гоняет лодыря, задушу собственными руками, ясно?

Цепочка двинулась сквозь густые кусты и море колючек.

– Лейтенант, я наколол ножку! – крикнул кто-то под общий смех.

– Лопес, заткни пасть и выполняй приказ, иначе отведаешь хлыста.

Смех прозвучал снова, но эти парни были профессионалами. Во всяком случае, двое-трое.

Спешнев еще крепче прижался к мальчишке. В ухе жужжал москит. Его кусала муха. По лицу поползла новая струйка не то пота, не то крови.

– Что мы ищем? – спросил Френчи.

– Не знаю, – ответил Эрл. – Узнаю, когда увижу.

Они находились в трехстах футах выше подножия горы, на склоне, обращенном к морю, куда отступили, когда на вершину пришли солдаты и установили блокпосты. Эрл прижался к дереву, уперся локтями в ствол и водил биноклем слева направо.

– А вдруг они пойдут другой дорогой?

– Они пойдут этой дорогой. Другой здесь нет.

– Откуда вы знаете?

– Ему требуется прикрытие. Поэтому нужно наблюдать за тропинками в кустах. В большинстве мест через кусты просто не продраться. А там, где растительность не такая плотная, два человека будут хорошо заметны. Он выберет один из трех участков, где кусты достаточно густые, чтобы прикрыть его, и в то же время не такие густые, чтобы замедлить передвижение.

– По-моему, все они одинаковые, – возразил Френчи, пристроившийся у соседнего дерева и тоже смотревший в бинокль.

– Знаю, – ответил Эрл. – И именно поэтому веду наблюдение сам.

Френчи промолчал. Что тут скажешь? Гора, поросшая кустами, представляла собой зрелище унылое и однообразное. Дремучая растительность одинаковой плотности и окраски…

– Черт побери, откуда вы все это знаете? – наконец обиженно пробормотал он.

Эрл не ответил. Он был слишком занят.

– Может быть, он вообще не придет. Доберется до следующей горы и перевалит через нее ночью. Он тоже видел заставы. Может быть, у него было время унести ноги.

– И что, по-твоему, он делает сейчас?

– Ну, не знаю… Пробирается в Гавану.

– До Гаваны четыреста миль.

– Возвращается в Сантьяго.

– Там на каждом шагу солдаты, а местные жители выдадут его через минуту.

– Он может спрятаться в какой-нибудь пещере.

– Этот мальчишка? С его амбициями и самомнением? Какая-то паршивая пещера ниже его достоинства.

– Тогда что его держит здесь?

– Корабль.

– Но мы не уверены, что корабль существует.

– Нет, – ответил Эрл, – это ты не уверен, что корабль существует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эрл Суэггер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер