Читаем Газета День Литературы # 62 (2001 11) полностью

Нынешнее настроение я, конечно, надумал, нагнал сумеречного ветра в голову. И к собаке наша бессловесная перепалка не имела никакого отношения. На следующее утро дога забрали охранять новострой; за дощатым забором спешно воздвигали каменные палаты, надо было кому-то охранять. Черныш, весь жалкий, с опущенным хвостом, с надранным чубом, вылез из убежища и, часто оглядываясь на ворота, всполз на крыльцо и улегся без всякого победительного вида. Двор как-то разом опустел, словно из него изъяли самое необходимое, никто свободно не вздохнул, не распрямил груди, да и я, грешным делом, зажалел дога, которому не было даже имени. Он был безымянный, он где-то оставил свое прозвище, и сейчас небесный покровитель, если он есть и у собак, оставил это покинутое существо без присмотра. Ведь мы с именем живем, под ним и записываемся в небесный синодик.


Вечером было особенно грустно: моросило, деревья во дворе стояли нахохленные, черные вершины елей гуляли по низкому небу, скрипели побитыми короедом стволами, будто их душа просилась на волю; от ветра шатались наши хлипкие ворота, по дачной улице, как по мрачному ущелью, ползли запоздалые машины. Мы зачем-то торчали на крыльце, зябко сутулясь, вглядываясь в тоннель двора, густо обставленный орешником, в прыски воды, залившие низину, вслушивались в собачью перекличку, подобно пожару, вспыхивавшую в поселке. Здесь, оказывается, было более одиноко, чем в городе, ибо высокие заборы разделили все поселение на добровольные резервации; и случись что худое, некуда кинуться за помощью, некого дозваться в глухой тишине.




Продолжение следует

ХРОНИКА ПИСАТЕЛЬСКОЙ ЖИЗНИ (новости. почта. события. факты)




ШМЕЛЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ В АЛУШТЕ Кажется, только недавно имя Ивана Сергеевича Шмелева и его произведения вернулись на свою Родину, а вот уже в Крыму прошли Х Крымские международные Шмелевские чтения по теме: "И.С. Шмелев и литературный процесс ХХ—ХХI веков: итоги, проблемы, перспективы". Они проходили в Алуштинском мемориальном комплексе, включающем три музея: А.Н. Бекетова, С.Н. Сергеева-Ценского и И.С. Шмелева. Из Киева, Москвы, Симферополя, Калуги, Днепропетровска, Магадана, Санкт-Петербурга, Дубны, Твери, Владимира, Мытищ, Одессы, Гродно, Севастополя, Дании, Германии съехались более шестидесяти человек, доклады которых были отобраны для конференции. Среди них были известные литературоведы, филологи, доктора наук, профессора, преподаватели и аспиранты институтов, работники архивов, учителя православных гимназий, музейные работники, литераторы.


Открытие конференции приветствовали алуштинский городской голова С.В. Колот, министр культуры Автономной республики Крым М.М. Голубев, а также представитель Фонда развития экономических и гуманитарных связей "Москва — Крым", председатель оргкомитета конференции, директор Алуштинского музейного комплекса кандидат филологических наук В.П. Цыганник.


Чтения открылись докладом доктора филологических наук, профессора ИМЛИ Л.А. Спиридоновой "Светлое царство русское — миф или реальность?" и докладом доктора филологических наук, профессора из Днепропетровска В.Д. Наривской "Литературная личность И.Шмелева на границах эпох".


Конференция работала по семи секциям, названия которых красноречиво свидетельствуют о широте и разнообразии поднятых проблем, связанных как с самим И.С. Шмелевым, так и с литературным процессом ХХ века. Вот только некоторые из них: "Жизнь и творчество И.С. Шмелева", "Славянская литература на рубеже веков", "Украинская диаспора: контакты и тенденции развития", "Религиозно-философские искания писателей ХХ века", "Российское зарубежье: имена, проблемы, сохранение наследия", "Исторические процессы ХХ века в формировании мировоззрения: факты, документы, архивы", "Языковые проблемы в современном мире: динамика языковых контактов" и другие.


Все вышеназванные доклады вызвали живую заинтересованную дискуссию, с интересом также были встречены выступления А.П. Черникова из Калуги, Т.Ф. Филатовой из Днепропетровска, Ю.У. Каскиной из Москвы и других исследователей творчества И.С. Шмелева. Союз писателей России представляла на этих чтениях Г.Г. Кузнецова-Чапчахова, выступившая с оригинальным докладом "Иван Шмелев и советские писатели об Октябрьском перевороте. 20-е годы", который обилием включенного в него нового материала вызвал большой интерес у большинства участников чтений.




Перейти на страницу:

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное