Читаем Газета День Литературы # 62 (2001 11) полностью

ПРЕМИЮ ВРУЧАЕТ СЫЗРАНЬ В погожие сентябрьские дни в городе Сызрани состоялось вручение всероссийской литературной премии имени А.Н. Толстого, которая была учреждена в этом году Союзом писателей России, администрацией города Сызрани и Самарской областной писательской организацией. Лауреатами премии 2001 года стали прозаики Василий Иванович Белов (г. Вологда), удостоенный этой награды за книги «Кануны», "Привычное дело", "Плотницкие рассказы", «Лад» и "Тяжесть креста"; Евгений Васильевич Лазарев (г. Самара) — за сборники рассказов "Липа вековая", "Жених и невеста" и "Свирепые воды"; а также исследователь жизни и творчества А.Н. Толстого Виктор Васильевич Петелин (г. Москва) — за книги "Судьба художника", "Алексей Толстой" и «Заволжье». Была вручена также одна поощрительная премия, которую получил старейший сызранский писатель Николай Михайлович Овчинников — за рассказы последних лет, составившие вышедшую как раз к этому дню книгу "Древа ветвь плодоносящая".


Церемония награждения лауреатов проходила в местном драматическом театре, где премию вручали мэр города Сызрани В.Г. Янин и секретарь Правления СП России Н.В. Переяслов.


В рамках данного мероприятия состоялись также писательские встречи с читателями в Сызранском военном авиационном институте, который на сегодня является единственным в России, где готовят военных вертолетчиков, сражающихся затем в Чечне с бандформированиями Хаттаба и Басаева, а также в механико-технологическом техникуме (в котором в его бытность реальным училищем учился молодой Алексей Толстой) и одной из общеобразовательных школ города. Помимо самих лауреатов во всех литературных мероприятиях участвовали также поэт Олег Шестинский (г. Москва), прозаики А.Громов, А.Малиновский и поэт Е.Чепурных (г. Самара), сызранские писатели О.Портнягин, В.Харитонов, О.Корниенко, кинооператор Анатолий Заболоцкий (г. Москва), снимавший такие фильмы В.М. Шукшина, как «Печки-лавочки» и "Калина красная", а также председатель Самарского межрегионального литературного центра им. В.М. Шукшина Г.Д. Матюхин.


Казалось бы, авторитет современной литературы сегодня упал ниже некуда и писательское слово уже ничего для людей не значит, но встречи в Сызрани показали обратное: народ тянется к настоящей литературе, жаждет услышать от писателей правду "о времени и о себе", читает их книги и любит подлинно глубокую литературу.


К слову сказать, к этим дням Самарская писательская организация успела выпустить очередной номер литературного альманаха "Русское эхо", в котором помимо писателей Самары опубликованы также произведения сразу трех авторов из Сызрани — Александра Карякина, Екатерины Никитиной и Вячеслава Харитонова; это издание тоже было представлено читателям-сызранцам. Думается, что с некоторыми произведениями "Русского эха" было бы нелишне познакомиться и читателям столицы — скажем, с подборкой великолепных стихов Евгения Чепурных "Лети, мой конь, лети", рассказами Ивана Никульшина "Поминки на берегу Исети", "Пионер и пионерка" и "На бабушкину кашу" или с повестью молодого прозаика Виктора Дерксена "Падение в рай", представляющей собой исповедь наркомана.


Говоря о состоявшемся в Сызрани мероприятии, хотелось бы особо отметить то отношение к литературе (да и культуре в целом), которое наблюдается в этом городе. По словам сызранского мэра Василия Григорьевича Янина (кстати, если вспомнить об организационной и издательской деятельности еще и нашего московского Янина — Игоря Трофимовича, то впору писать исследование о вкладе носителей этой фамилии в русскую культуру), так вот — по словам В.Г. Янина, на культурные проблемы Сызрани сегодня выделяется ни много ни мало, целых 15 процентов городского бюджета! Сравните-ка с теми "ноль целых ноль десятых", которые отведены культуре в бюджете государства, и помимо воли мелькнет сожаление, что нашей державой и нашей культурой не руководят сызранские мэры…


Перейти на страницу:

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное