Читаем Газета "Своими Именами" №47 от 19.11.2013 полностью

А нынешние люди не только создать, но и сохранить-защитить завоевания предков не могут, трусят. Говорят: «Не дадут». А разве для этого надо кого-то спрашивать? Вон за границей, в том же Египте: выбрали Мурси президентом, годок посмотрели на него – не ту политику проводит, что нужна народу, и дружно, все вместе выйдя на улицы, посадили его в тюрьму. Конечно, пришлось побороться. А у нас больше 20 лет год от года всё наглее проводится политика открытой войны власти против (ой, своего ли?) народа – и все молчок!

Так, кое-где чуть поднимут голову, но не поддержанные никем опять замолкают. И в результате до чего докатились: едешь из Москвы в Рязань, а на заборах написано «Славяне, вон из России!».

Да и как нас будут уважать и с нами считаться, если мы сами себя не уважаем. Я, конечно, говорю не о власти. Та просто оптом и в розницу распродаёт, раздаёт как подземные, так и наземные богатства нашей страны. И уже по одному этому понятно, что эта власть не нашей страны и не нашего народа, а все молчат и боятся.

Сейчас очень многие выезжают за рубеж. Видел ли кто-нибудь там название хоть одного магазина, написанное по-русски? А у нас вся страна, все витрины исписаны на иностранных языках, а уж если на русском, то часто с ошибками.

Хотите пример смешной и горький: взяла я девочку из интерната для слаборазвитых детей (хотела её взять под опеку – не дали). Стоим мы с ней на остановке у метро «Петровско-Разумовская». Вдруг она меня спрашивает: «А что это такое «Объеденные Арабские Эмираты?» Я отвечаю ей: «Нет таких. Откуда ты это взяла?» А она, имеющая по русскому языку в школе с трудом «тройку», показывает мне на огромный рекламный щит, зазывающий поехать в эту страну. Слаборазвитый умственно ребенок заметил идиотизм, который взрослые, наверное, считающие себя умными, успешными, допустили. Давно не была на той остановке и не могу сказать, висит ещё та реклама или нет. И ведь это не единичный случай, а сплошь и рядом.

Заводов нет, фабрик нет, образования нормального нет, культура уничтожена, деревни и сельское хозяйство стёрты с лица страны, население уничтожается десятками, сотнями тысяч, даже молодые и здоровые парни не работают, а заменены гастарбайтерами. Перспектив никаких, кроме полного уничтожения – и куда глядим, и почему молчим? И до каких пор будем молчать? А, может, хватит? Пора объединяться и показать власти, что мы всё-таки народ и хозяева в своей стране!

Мария РОДНИКОВСКАЯ

ВАХХАБИТСКАЯ ПРОПАГАНДА В МОСКВЕ

Крайне неприятный ролик – проповедь ваххабитского агитатора у входа в одну из московских (!) мечетей, на мой взгляд, нуждается в экстренном комментарии. В первую очередь даже не в связи с содержанием, но в связи с поводом к проповеди, ибо такие вещи, как «осквернение Корана», о чем говорит парень в ермолке, по нынешним временам слишком серьёзны…

Итак, примерно две недели назад один из районных судов Новороссийска удовлетворил иск транспортного прокурора о включении в федеральный реестр экстремистской литературы книги азербайджанского арабиста Эльмира Кулиева «Смысловой перевод Священного Корана на русский язык», прибывшей в Новороссийск посылкой из Южной Кореи на имя некоего «россиянина», совсем ещё недавно бывшего гражданином Узбекистана.

При этом, как ни странно, сначала у проверяющих подозрения вызвал вовсе не «смысловой перевод», а пришедшая вместе с ним книга «Крепость мусульман», сборник наставлений о том, как следует себя вести правоверным в разных случаях, существующая в десятках переводов, некоторые из которых абсолютно невинны, но в некоторых (арабский язык богат и многогранен) содержатся и пассажи, говоря политкорректно, «одобряющие насилие». По итогам проверки, однако, «Крепость» оказалась вполне корректной, а вот Коран в переводе Кулиева, как показала лингвистическая экспертиза, мягко говоря, стандарту не соответствовал. В частности, некоторые аяты были поданы таким образом, что читающий приходил к выводу о превосходстве «правоверных» над «неверными» и необходимости любыми путями, в том числе и мечом, склонять «неверных» к «истинной вере».

В связи с чем были приняты меры: «смысловой перевод» изъяли. К получателю, правда, претензий не предъявили, поскольку на момент поступления в РФ книга в «чёрном списке» не значилась, но, тем не менее, скандал грянул знатный: использовав случившееся как предлог, в атаку пошло мусульманское духовенство: Совет муфтиев России заявил, что «перевод, выполненный светским учёным, доктором философии Кулиевым, является логическим продолжением наиболее авторитетного академического перевода Игнатия Крачковского», в связи с чем, дескать, решение суда надо пересмотреть.

С другой стороны, однако, второе влиятельное объединение улемов, Всероссийский муфтият, подтвердил, что перевод Кулиева «подчеркнуто буквален, лишен аллегоричности и больше соответствует воззрениям «салафитской» школы», то есть ваххабитскому направлению, а не привычному и традиционному для мусульман России «ханафитскому» мазхабу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Своими Именами, 2013

Похожие книги

Политическое цунами
Политическое цунами

В монографии авторского коллектива под руководством Сергея Кургиняна рассматриваются, в историческом контексте и с привлечением широкого фактологического материала, социально-экономические, политические и концептуально-проектные основания беспрецедентной волны «революционных эксцессов» 2011 года в Северной Африке и на Ближнем Востоке.Анализируются внутренние и внешние конфликтные процессы и другие неявные «пружины», определившие возникновение указанных «революционных эксцессов». А также возможные сценарии развития этих эксцессов как в отношении страновых и региональных перспектив, так и с точки зрения их влияния на будущее глобальное мироустройство.

авторов Коллектив , Анна Евгеньевна Кудинова , Владимир Владимирович Новиков , Мария Викторовна Подкопаева , Под редакцией Сергея Кургиняна , Сергей Ервандович Кургинян

Политика / Образование и наука