Читаем Газета Завтра 432 (9 2002) полностью

Андрей ДЕВЯТОВ. И здесь согласен. У китайцев Великое Дао (Путь вещей) — это тоже всегда сумма. Но чтобы завершить картину системы координат в образах по-китайски, нужно придумать и образ третьего, как бы внешнего к противостоянию двух. Если США — это сухопутный "Слон" глобализации, а Китай — "Кит" в море традиции, то для России нужен какой-то образ из разряда земноводных или пресмыкающихся, то есть знающих обе стихии. Но тут все образы малосимпатичные: крокодил, змея, лягушка. Причём если в китайской системе координат мышления "Змея" вроде бы подходит, как символ мудрости, то в западном стандарте "Змея" — это символ производного от мудрости коварства, и поэтому нужно "раздавить гадину". А вот лягушка в русском самосознании присутствует непротиворечиво. В русской сказке "Царевна-лягушка" обернулась Василисой Премудрой, хранительницей "вечных знаний". Напомню: Василиса Премудрая была дочерью повелителя подводного царства. Уродилась она хитрее и мудрее отца, который за это велел ей три года быть лягушкой. А на суше за тридевять земель у батюшки царя был младший сын Иван-царевич, которому выпала судьба взять в жены эту самую Царевну-лягушку. Потом было три испытания, которые Царевна-лягушка прошла чудесным образом. После чего Иван-царевич с Василисой Премудрой воротились домой на Святую Русь и "жили долго и счастливо до глубокой старости". Примечательно, что у китайцев лягушка — это весьма положительный символ, она приносит в дом деньги. Полагаю, Василиса Премудрая (она же поначалу лягушка из грязного болота) и будет правильным женским образом мудрости (квадрата ума и воли), дополняющим связку сил воды и земли до трёх. Ибо по китайскому "Канону перемен", единое непременно раздваивается, но перемены следуют через сочетание не двух, а трёх сил.


Что же касается ВТО, то я полагаю, что "рингом для боя цивилизаций" будет именно эта организация. Если доллар как универсальная и единственная мера стоимости. Это стратегия глобализации. Цена на нефть — один из тактических приёмов, то ВТО с приведением национальных тарифов под единый транснациональный знаменатель — это оперативный уровень битвы "глобализации по-американски" с "китайской традицией". Здесь у России, с её ресурсами, будет роль арбитра, принудившего стороны своим присутствием "на ринге" таки войти в "столкновение", которое в XXI веке, в соответствии с современной китайской военной доктриной, будет протекать не в форме крупномасштабного боевого применения вооруженных сил, а в форме противоборства совокупной мощи США и КНР, или ещё уже: в форме длительной войны их экономик.


Мартин МАРТИРОСЯН. Продолжая описывать ВТО как территорию "Слона", нужно подчеркнуть принцип. А принцип экономической глобализации, суть "общества потребления", состоит в том, что мировой рынок регулируется не производителем, а потребителем. Запад, страны "золотого миллиарда", давно признали своего лидера — это США. Штаты — лидер именно потому, что они самый крупный потребитель земных благ (40% при 4,5% населения планеты). Поэтому-то любое расширение международных организаций (военной — НАТО, экономической — ВТО, политической — ЕС) означает подчинение новых членов существующему лидеру, принятие их в услужение его интересам. Просто для либерального благозвучия то, что в XIX веке называлось "хозяин—слуга", в XXI веке называют "партнёры". Для меня нет никакого сомнения в том, что объединение Европы в политическом, военном, финансовом плане — это поэтапно организованная подготовка к её подчинению и полной капитуляции перед США. Заметьте, даже разменная монета новой денежной единицы объединённой Европы "евро" называется не как-нибудь по-европейски (пенс или сантим), но на сто процентов по-американски: "цент" (хотя корень здесь, конечно, латинский). Если европейская мелочь называется "цент", то сама единица "евро" — это всего лишь ступень перехода к планетарному доллару.


Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное