Читаем Газета Завтра 48 (1097 2014) полностью

Вот, к примеру, Кормилов пишет: мол, по версии Бондаренко, "Лермонтов перед гибелью задумывал издавать журнал якобы в противовес некоему журналу Жуковского (в природе не существовавшему), поскольку этот поэт пробавлялся переводами" Но в своей книге ни о каком журнале Жуковского я не пишу, а лишь цитирую самого Лермонтова. Вот текст из книги: "Он спорил и с самим Жуковским, покровительствовавшим поэту: "Мы в своём журнале не будем предлагать обществу ничего переводного, а своё собственное. Я берусь к каждой книжке доставлять что-либо оригинальное. Не так, как Жуковский, который кормит всё переводами. Да ещё не говорит, откуда берёт их" Откуда же Кормилов напридумывал: "якобы в противовес некоему журналу Жуковского"? Из своей начётнической головки. Да и о русскости и опоре на отечественные произведения пишет сам Лермонтов, которого уже Кормилов сравнивает с Викуловым и Куняевым, возглавлявшим и возглавляющим журнал "Наш современник". По Кормилову - это "реинкарнации Лермонтова". Лихо. Большей похвалы Станиславу Куняеву не придумаешь. Когда я ему зачитал эту цитату из статьи Кормилова, он был очень доволен своей "реинкарнацией Лермонтова". Далее уже сам Валерий Михайлов становится по Кормилову: "Тут, значит, В.Михайлов - реинкарнация Лермонтова" Браво, поздравляю Валерия. Впрочем, у Кормилова Лермонтов становится "похожим" и на меня в моей книге.

По фантастической версии Кормилова, главной целью моей книги о русском гении было желание сравнить Куняева с Лермонтовым. Он так и пишет: "главная его идея выражена на одной, даже в одной фразе" - это сблизить план Лермонтова об издании журнала, где нет "ничего переводного, а своё собственное", то есть исключительно одна русская национальная литература, и программу "Нашего современника", который сегодня и впрямь является, по мнению большинства писателей, чуть ли не единственным органом русской национальной литературы. Я и впрямь согласен с близостью журнальных программ Лермонтова и "Нашего современника" с точки зрения - "ничего переводного". Но писать ради этого книгу в шестьсот страниц вряд ли стал бы.

И такими передёргиваниями заполнена вся статья Кормилова - надеюсь, Валерий Михайлов отметит передёргивания в свой адрес сам, но я приведу ещё несколько примеров.

Вот начётчик пишет: "Разумеется, совсем неведомой ему осталась фамилия, зашифрованная в экспромте "Русский немец белокурый"". Почему же, есть в книге и сам немец М.И. Цейдлер, есть и ссылка на его мемуары, где упоминается госпожа Софья Стааль фон Гольдштейн. Не надо додумывать за других, господин начетчик! И если я пишу, что "в годы до второй кавказской ссылки Михаил Лермонтов создал почти все наиболее значительные произведения", в том числе и пьесу "Маскарад", это не значит, что "Маскарад" был написан во "время между двумя ссылками", по ещё одному фантастическому варианту Кормилова. То же самое - с перевиранием авторства "Луки Мудищева". Как пишет Кормилов в свойственной ему манере передёргивания: "К числу эротических стихов Баркова он (т.е. я, Владимир Бондаренко, - В.Б.), по народной традиции, относит анонимную поэму с именем главного героя Лука Всякому, кто с ней знаком, по языку понятно, что она не может принадлежать И.С. Баркову"

Во-первых, насчёт "всякого", до сих пор в солидных издательствах (к примеру, "Астрель", 2012 год) "Лука Мудищев" так и выходит, с предположительным авторством Баркова. Во-вторых, хотел бы я знать, где в своей книге я называю автором этой поэмы И.С. Баркова? В суд мне, что ли, подавать за клевету? Я пишу: "В отличие от пушкинских или даже барковских эротических стихов (и далее через запятую, - В.Б.), в отличие от Луки Мудищева" юнкерские поэмы Лермонтова". Я не называю никого автором знаменитого "Луки", и, кстати, считаю версию Кормилова о том, что её написал брат Пушкина Лев, более чем сомнительной и бездоказательной. Но он имеет право так предположить, а вот я вроде бы никаких прав не имею.

Не думаю, что Сергей Кормилов столь небрежно читал книгу, - всё-таки доктор наук, профессор МГУ, но читал он её лукаво, с определённым замыслом, подбирая и домысливая разные неточности.

Вот ещё один наглядный пример явного передёргивания. Кормилов "разоблачает" меня: "Бондаренко пишет: "Великий русский поэт оказался в компании вместе с Барухом Спинозой, Стефаном Цвейгом, Чарли Чаплином, Альбертом Эйнштейном и другими евреями". Компания не самая плохая, только не объединяемая ничем, даже национальностью. Живший в США англичанин Чаплин сыграл еврея-парикмахера, оказавшегося на месте диктатора, в комедии "Великий диктатор" - пародии на Гитлера. Разъярённый фюрер объявил его евреем и своим личным врагом И многие, включая патриота Бондаренко, оказались в этом вопросе солидарны с Гитлером"

Во-первых, в чём солидарны с Гитлером? В том, что Чаплин мог быть евреем? А неужели это было бы так плохо? Неужели Сергей Кормилов страдает антисемитизмом, и причисление того или иного человека к евреям для него равно унижению человека? И он, в таком случае, подобно Гитлеру, зачислил бы Чарли Чаплина в свои враги?

Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное