Читаем Газета Завтра 910 (17 2011) полностью

Нюанс в том, что мы впервые получили официальный ответ, где наши деды и прадеды называются оккупантами. Значит, Эстонский стрелковый корпус Красной армии, который освобождал Таллин — оккупанты?! И мой дед Фердинанд Линтер, наполовину немец, наполовину эстонец — является оккупантом? С какого-такого перепуга?! В эстонском стрелковом корпусе семьдесят процентов — это эстонцы, эстонский язык был рабочим. Русских было достаточно, но основные командные должности занимали эстонцы. Да, там были люди, которые жили в СССР, целые эстонские деревни находились на территории СССР. Так, мой дед жил на Псковщине. Когда пришли немцы, его взяли в заложники, могли расстрелять. Тётя увидела, как его увозят, и закричала: "Ферди, куда тебя везут?". Немецкий командир услышал имя и спросил моего деда о национальности. Он объяснил: мама — эстонка, отец — немец. Его выдернули и отправили домой. Эстонцев расстреливали, немцев — нет. После чего мой дед сбежал из деревни и где-то в 1943 году вступил в красный стрелковый корпус.


Второй мой дед Эдуард Артэ был известным командиром партизанского отряда на Псковщине. В самой Эстонии как таковых партизан не было. Хуторское хозяйство, не было баз, где могли бы находиться партизаны. В тридцатые Арте служил в эстонской армии, был командиром торпедного отделения на первой эстонской подводной лодке "Лембит". После присоединения к СССР армия перешла в Красную армию, многие даже воевали в форме эстонской армии.


Артэ был отмечен множеством наград, его отряд был, наверное, самым успешным партизанским отрядом в Эстонии. Там он и познакомился с бабушкой — она была радисткой. Её вывезли в первую зиму по Ладожском озеру из осаждённого Лениграда, и она попала в отряд. Вторая бабушка, тоже блокадница, всю блокаду провела в Ленинграде, она сейчас живёт в Таллине.


В ближайшее время мы получим ответ на второе ходатайство. Дело в том, что на этой табличке имелась ещё одна надпись, которая представляет для нас интерес, с точки зрения трактовки истории официальными лицами Эстонского государства. На табличке также сообщалось, что в 1941-1944 гг. здесь хоронили павших на войне эстонских солдат. Вопрос — кто эти солдаты и против кого они воевали?


Сейчас эта табличка убрана, но данный скандал, в любом случае, показал одну существенную вещь: официальная власть, Министерство обороны идентифицирует себя с Ваффен СС.


В связи с этим еще один вопрос. 8 мая 2007 года после переноса Бронзового солдата на кладбище, премьер-министр Эстонии принёс венок на кладбище. Вопрос — кому он возлагал этот венок? Оккупантам?


ЛЮБОМУ ГОСУДАРСТВУ нужна некая своя система ценностей. Та система ценностей, которая создана сейчас в Эстонии, следующая: советские войска — оккупанты, Ваффен СС — герои, Россия — это враг, если русские "выпендриваются", то вбивать им зубы в глотку. Есть такое неофициальное утверждение среди силовиков — русских надо ставить на место. Никто, конечно, вслух этого сейчас не скажет. Но многое из случившегося раньше тоже никак не озвучивалось официально. Теперь мы имеем официальную позицию, и надо из этого исходить. Я не знаю, как должна поступать Россия, но мне кажется, игнорировать это нельзя.


Русские и эстонцы живут в разных идеологических реальностях. Нашим детям уже преподают, что наши деды — оккупанты. В масс-медиа всех, кто мыслит немного по-другому, уже называют оккупантами. Основа — не национальная, но мировоззренческая. Герой Советского Союза Арнольд Мери — эстонец. Он был двоюродным братом первого президента независимой Эстонии Ленарта Мери. Его подвергали гонениям, репрессиям. Всего было осуждено шесть ветеранов, один умер в заключении в 2003 году. Так как история страны не сильно большая и не сильно крутая, гордиться особо нечем — и в ход идут все возможные варианты. Самая героическая страница — это история Второй мировой войны. Двадцатая дивизия Ваффен СС действительно очень стойко сопротивлялась советским войскам, было много погибших с нашей стороны. Всего через структуры Ваффен СС прошло около ста двадцати-ста сорока тысяч человек, в Стрелковом корпусе было меньше — около семидесяти тысяч. И проигравшие тогда — сегодня берут реванш у победителей.


Эстония сформировала собственную идеологию, и она отличается от общеевропейской. Это вариант апартеида. И у них есть на это карт-бланш. Так, активно поддерживает Эстонскую республику организация под названием "вашингтонский обком".


Перейти на страницу:

Все книги серии Завтра (газета)

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
100 знаменитых загадок истории
100 знаменитых загадок истории

Многовековая история человечества хранит множество загадок. Эта книга поможет читателю приоткрыть завесу над тайнами исторических событий и явлений различных эпох – от древнейших до наших дней, расскажет о судьбах многих легендарных личностей прошлого: царицы Савской и короля Макбета, Жанны д'Арк и Александра I, Екатерины Медичи и Наполеона, Ивана Грозного и Шекспира.Здесь вы найдете новые интересные версии о гибели Атлантиды и Всемирном потопе, призрачном золоте Эльдорадо и тайне Туринской плащаницы, двойниках Анастасии и Сталина, злой силе Распутина и Катынской трагедии, сыновьях Гитлера и обстоятельствах гибели «Курска», подлинных событиях 11 сентября 2001 года и о многом другом.Перевернув последнюю страницу книги, вы еще раз убедитесь в правоте слов английского историка и политика XIX века Томаса Маклея: «Кто хорошо осведомлен о прошлом, никогда не станет отчаиваться по поводу настоящего».

Илья Яковлевич Вагман , Инга Юрьевна Романенко , Мария Александровна Панкова , Ольга Александровна Кузьменко

Фантастика / Публицистика / Энциклопедии / Альтернативная история / Словари и Энциклопедии
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика