Читаем Где Бог, когда я страдаю? полностью

«Чтобы многоклеточные организмы смогли появиться на свет, отдельным клеткам нужно было отказаться от автономии и научиться быть вместе, страдать друг за друга. Творец задумал и создал высшую расу многоклеточных существ — человечество. Человек обладает способностью осуществлять высокие цели. Но для достижения целей требуются совместные усилия людей. И вот уже не только отдельные клетки тела взаимодействуют друг с другом — люди, тесно связанные с Богом, вступают в отношения, построенные на взаимной ответственности.

В человеческой общине, как и в теле, ключевым условием гармонии является способность ощущать боль. Сколько радости приносит гармоничная работа человеческого организма! Если же взять отношения между мужчиной и женщиной, то в них присутствует масса неполадок. Человеческое общество страдает из–за того, что недостаточно страдает.

Как много горя мы приносим миру из–за собственного эгоизма: очень часто одного человека совершенно не волнует, что рядом с ним страдает другой! Если в теле одна клетка начинает разрастаться за счет остальных клеток, мы называем это раковой опухолью. Мы прекрасно знаем: если позволить этим клеткам расти, организм умрет. Но если каждая клетка тела будет строго подчиняться высшим регуляторным центрам, рак в организме не возникнет. Бог призывает нас поучиться у низших существ. Следует двигаться к более высокому уровню развития, чтобы стать сопричастниками нового сообщества, которое Бог готовит для спасения мира».

<p>Крик и шепот</p>

Конечно, если избегать людей, которым нужна помощь, жить будет проще. Но для христианина служение нуждающимся — святая обязанность, поручение данное ему Самим Богом. И вы, и я, и все верующие являем собой Тело Христово и призваны поступать, как и Он — идти к тем, кто испытывает боль и лишения. Именно так действовал Бог на протяжении всей истории.

Ближний Восток, Южная Африка, Северная Ирландия — это болевые точки на Теле Христа. Из этих стран доносится крик. Скандалы, в центре которых стоят священнослужители. Нищета в странах третьего мира. Слышим ли мы эти крики боли? Хотим ли их услышать? Отвечаем ли на них? Или мы постепенно теряем чувствительность и перестаем обращать внимание на болевые сигналы, а в результате жертвуем какой–то частью Тела Христова? И ведь не все крики боли доносятся издалека. В каждой церкви, на каждом предприятии, в каждой семье всегда есть страдающие. Откликаемся ли мы на нужды безработных, разведенных, вдов, больных, лежачих больных, бездомных и престарелых?

На протяжении многих веков христианская Церковь — Тело Христово — совершала неоднозначные поступки. Порой казалось, что Церковь самоуничтожается. Вспомним хотя бы инквизицию или религиозные войны. Оставляя верующему человеку свободу, Христос, тем не менее, возлагает на него поручение — нести миру Божью любовь. Несмотря на все ошибки, Церковь выполняла свою миссию. В каждом крупном городе США есть медицинские учреждения с христианскими названиями: больницы Христа, Девы Марии, Доброго Самарянина, Лютеранская, Баптистская. Все эти заведения, даже те, которые сегодня стали коммерческими и чисто светскими, были в свое время основаны верующими, убежденными в том, что исцеление больных — их призвание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Ислам классический: энциклопедия
Ислам классический: энциклопедия

Возникший в VII в. нашей эры ислам удивительно быстро распространился по планете. Христианская цивилизация утверждалась на протяжении почти пятнадцати столетий; исламу, чтобы превратиться из веры и образа жизни медицинской общины Мухаммада в мировую религию, понадобилось шесть веков. И утверждался ислам именно и прежде всего как религиозная цивилизация, чему не было прецедентов в человеческой истории: ни зороастрийский Иран, ни христианская Византия не были религиозны в той степени, в какой оказался религиозен исламский социум. Что же такое ислам? Почему он столь притягателен для многих? Каковы его истоки, каковы столпы веры и основания культуры, сформировавшейся под влиянием этой веры? На эти и другие вопросы, связанные с исламом, и предпринимается попытка ответить в этой книге.

А. Лактионов , Андрей Лактионов , Кирилл Михайлович Королев

Религия, религиозная литература / Энциклопедии / Религия / Эзотерика / Словари и Энциклопедии