Читаем Где гора говорит с луной полностью


– Вот я и думаю, – заключил папа, – что нашу Миньли, как листок счастья и тайное слово на нём, никому не дано отыскать. – Он посмотрел на маму; она не ответила на его взгляд, однако не возразила. – И поэтому, – негромко продолжил папа, – завтра мы отправимся домой и будем ждать её возвращения.

Мама снова промолчала, но еле заметно кивнула – наверное, просто потому, что папа очень этого ждал. Он кивнул в ответ и тихонько опустил в аквариум щепотку риса.

Глава 16


Миньли и Дракон шли по лесу много дней, подкрепляя силы сладкими сочными персиками. Ночами, когда Дракон засыпал, Миньли тосковала по маме и папе. Она понимала, что они места себе не находят от волнения.

«Но ведь это всё ради них, ради того, чтобы изменить нашу судьбу, – уговаривала она себя. – Когда я вернусь, им уже не придётся так тяжко трудиться, и у папы больше не будут дрожать руки, а мама перестанет хмуриться и вздыхать. И тогда они поймут!» Но одинокая луна в небе смотрела на Миньли укоризненно.

Однажды они подошли к узкому заливу. За ним виднелся лес, и компас указывал именно туда. Миньли забралась дракону на спину, и они поплыли на другой берег.

– А до Бесконечной горы ещё далеко? – спросил Дракон.

– Понимаешь, – медленно произнесла Миньли, – рыбка велела мне идти на запад, пока я не доберусь до Города Яркого Лунного Света. А там мне предстоит найти Хранителя Города.

– Хранителя? – переспросил Дракон. – А кто это?

– Не знаю, – сказала Миньли. – Наверное, князь. Когда я его найду, я должна попросить, чтобы он дал мне взятое взаймы. Тогда я смогу добраться до Бесконечной горы. Так сказала рыбка.

– Взятое взаймы? Но что именно?

– Не знаю, – опять ответила Миньли. – Этого рыбка не сказала.

– И ты не спросила? – Дракон от удивления чуть не перестал грести лапами.

– Она очень спешила, – объяснила Миньли. – Неловко было её задерживать.

Дракон с упрёком покачал головой, собираясь что-то сказать, – но тут произошло нечто удивительное.

– Тётушка Цзинь! – послышалось прямо из воды. – Тётушка Цзинь! Это ты? Ты вернулась, как и обещала!

Дракон и Миньли одновременно посмотрели вниз. К ним подплывала оранжевая рыбина с чёрным хвостом – очень похожая на рыбку, которую выпустила Миньли, но гораздо крупнее.

– Прости, но ты, по-моему, меня с кем-то перепутала, – вежливо сказала Миньли.

– Я не тебе, а дракону, – сказала рыба, – но, похоже, он всё-таки не тётушка Цзинь.

– Дорогая рыба, – усмехнулся Дракон, – мы оба не годимся тебе в родственники. Почему ты решила, что я – твоя тётушка?!

– Потому что тётушка Цзинь сказала, что вернётся. Вот тогда, говорила она, мы все убедимся, что Драконьи врата действительно существуют!

– О чём это вы? – спросила Миньли. – Что за Драконьи врата?


Перейти на страницу:

Похожие книги