Читаем Где гора говорит с луной полностью

– Вот уж не знаю, на что тебе сдался этот Внутренний город, – продолжал мальчик. – Там, конечно, большие дома и одежда понарядней, – но люди… жабы надутые! В праздник луны один конюх возьми да заяви мне, что он князь! Вздумал меня одурачить, чтобы я был у него на посылках. Но не тут-то было. Я сразу спросил, где же его золотой дракон, – тут-то он и понял, что меня вокруг пальца не обведёшь. Даже младенцу известно, что князья и императоры – и только они – всегда носят особый знак, золотого дракона. Они там, в своём Внутреннем городе, считают нас стадом тупых быков.

При этих словах буйвол возмущенно фыркнул.

– Ну прости, прости, – мальчик погладил его по носу. – Я не хотел, ты же знаешь.

Но к этому времени стражи Внутреннего города уже заметили детей, слонявшихся подозрительно близко к воротам.

– Эй, вы! – гаркнул один. – Кыш отсюда!

– Идём, – мальчик потянул Миньли за рукав, и она послушно пошла за ним и за буйволом.

– А ты куда? – спросила она.

– Домой, – ответил мальчик. – Можешь пойти со мной, если хочешь.

И Миньли так и сделала, потому что больше идти ей было некуда.

Глава 18


Миньли следовала за мальчиком по лабиринту улиц и переулков. Ей казалось, что они идут уже довольно долго. Если бы не буйвол, которого отовсюду было хорошо видно, Миньли не раз могла бы отстать и потеряться.

– Уже близко, – обернувшись, сказал мальчик.

Ясно было, что он живёт очень далеко от Внутреннего города. Мощёная дорога давно кончилась, под ногами была просто земля. Даже издали было видно, что стена Внешнего города обшарпана и покрыта трещинами.

– Вот здесь я живу, – махнул рукой мальчик.

Грязная тропка вела к убогой лачуге, такой ветхой, что, казалось, первый же порыв ветра сметёт её с лица земли.

Мальчик ввёл буйвола прямо в дом, и Миньли вошла за ними следом. Дом состоял из одной-единственной комнаты, где из мебели были только два деревянных ящика да грубо сколоченная табуретка. У стены располагался очаг, на нём – жаровня со стареньким помятым котелком. Половину комнаты занимали две кучи соломы. Буйвол прошёл прямиком к одной из них и улёгся. Мальчик ласково шлёпнул его ладонью по боку и придвинул табуретку.

– Садись, – предложил он Миньли, а сам растянулся на второй куче соломы, – и давай рассказывай, отчего тебе так надо попасть во дворец.

– Да не нужен мне дворец! – Миньли опустилась на табуретку. – Я хочу увидеть князя.

И она рассказала мальчику всю свою историю, от начала до конца. Когда она говорила о золотой рыбке, он недоверчиво поморщился, а когда дело дошло до дракона – покачал головой, но ни разу не перебил.

– Даже не знаю, как тебе повидать князя, – сказал он, когда Миньли закончила свой рассказ. – Но если ты его и увидишь, вряд ли тебе удастся попросить у него это самое взаймы взятое – тем более что ты даже не знаешь, что это такое!

– Но мне очень нужно! Должен же быть какой-то способ.

– Кстати, – улыбнулся мальчик, – после еды всегда лучше думается. – Он встал и открыл один из ящиков. – Давай-ка поужинаем.

Мальчик жарил в котелке молодые бамбуковые побеги, а Миньли глядела по сторонам.

– Ты один тут живёшь? – спросила она.

– Ага, – кивнул он. – Родители умерли четыре года назад. Остались только мы с буйволом. Так с тех пор и живём.

Он сказал это спокойно, почти беспечно, без досады и жалости к себе. Миньли внезапно вспомнила свой собственный дом – деревянный пол, всегда чисто выметенный мамой; второе одеяло, которым папа укрывал её ветреными ночами, – и ощутила комок в горле.

Мальчик высыпал жареный бамбук на тарелку. Тоненькие ломтики напоминали стружку. Тарелка была одна, так что он поставил её на табуретку, рядом с тремя персиками, которые положила туда Миньли, и они оба сели на пол, скрестив ноги. Миньли достала свои палочки для еды (у мальчика была только одна пара палочек), и они принялись есть из одной тарелки, а табуретка служила им столом.

– У тебя нет ни дядей, ни тётушек? – спросила Миньли. – Вообще никакой родни? А друзья?

– Друзья… – Мальчик бросил один персик буйволу. – Сказать по правде, – тут он замялся, – у меня есть подруга.

Миньли удивилась тому, как изменилось вдруг его лицо. Оно расцвело, словно цветок: заострённые черты округлились и смягчились, улыбка стала задумчиво-нежной.

– Расскажи мне о ней! – попросила Миньли.

Перейти на страницу:

Похожие книги