Читаем Где происходили библейские события? полностью

Это, конечно, мелкая неточность, но в издании, которое претендует на научность, такие ляпы недопустимы. Но кроме таких неточностей, которых в работе Г.А. Стратановского очень много, надо отметить, что сам фрагмент, как это часто бывает, если рассматривать его с точки зрения традиционной версии истории, просто нелеп. Получается, что скифы, в погоне за киммерийцами, обходят Кавказские горы с севера и вдоль Каспийского моря вторгаются в Мидию, в то время как киммерийцы убегают от скифов вдоль Черного моря. Но в этой версии истории такие нелепости – обычное явление. Если же Кавказ ― это Гималаи, то скифы двигаются в сторону Персидского залива, южнее Гималаев («по правую руку»), спускаются к Индийскому океану, потом вторгаются в Мидию, а киммерийцы «убегают» вдоль побережья. Очевидно, если события происходят в Индии, то весь фрагмент вполне логичен. «Вплоть до области этих скифов вся упомянутая выше страна представляет равнину с толстым слоем почвы. А оттуда земля уже твердая, как камень, и неровная. После долгого перехода по этой каменистой области придешь в страну, где у подножия высоких гор обитают люди. Как передают, все они, как мужчины, так и женщины, лысые от рождения, плосконосые и с широкими подбородками21». Геродот, [11]. Этот фрагмент совершенно не противоречив, если речь идет об Индии, за Гималаями начинается Тибет и тибетцы именно такие, какими их описывает Геродот «лысые от рождения, плосконосые и с широкими подбородками». А вот решение, которое предлагают комментаторы не выдерживает критики: «21. По С. Я. Лурье (История, стр. 100), “лысые” люди – предшественники современных башкир», а как же высокие горы? Да и башкиры далековато и от скифов и от Геродота, очень сомнительно, что бы он про них что-то знал. Продолжим чтение этого фрагмента из Геродота, [11]: «Говорят они на особом языке, одеваются по-скифски, а питаются древесными плодами. Имя дерева, плоды которого они употребляют в пищу, понтик22. Величиной это дерево почти что со смоковницу, плод его похож на бобовый, но с косточкой внутри. Спелый плод выжимают через ткань, и из него вытекает черный сок под названием “асхи”23. Сок этот они лижут и пьют, смешивая с молоком. Из гущи асхи они приготовляют в пищу лепешки». Комментарии: «22. Вероятно, Prunus padus L. (подорожник). Джунгары в северном Китае и теперь еще едят с молоком плоды этого дерева. 23. Слово “асхи” (ачи) можно сравнить с древнетюркским “ачуг” (горький). У современных башкир есть кушанье “ахша” (С. Я. Лурье. История, стр. 100)». Возможно, что у Геродота речь идет об индийском финике тамаринде. Описание в Википедии этого растения соответствует описанию понтика у Геродота. В той же Википедии легко проверить, что растение Prunus padus, вовсе не подорожник, а… черемуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука