Читаем Где-то, когда-то… полностью

— Что случилось с женихом? — спросил Морт. — Ну, знаешь, с тем, который в инвалидной коляске, — неодобрительно добавил он. — Ты снова от него сбежала?

Лицо Шарлотты застыло в изумлении.

— Откуда ты узнал об этом? Я никогда ничего не говорила тебе о Брайене!

— Об этом обмолвилась Кейт, когда мы наблюдали за отлетающим самолетом.

— Кейт! — повторила она в оцепенении.

— Она сказала, что за свою самоотверженность ты заслуживаешь медали либо проверки у психиатра. Так что же? — настаивал Морт. — Ты снова от него сбежала?

Шарлотта покачала головой. Чувство вины вновь захватило ее. Это чувство усилилось, когда ей пришло в голову, что Морт считает, что она поступила неправильно, впервые бросив Брайена, на что он ясно намекал.

— Брайен встретил другую. Сейчас они наверняка уже поженились, — сказала она, не почувствовав облегчения.

— Почему ты мне не рассказывала о нем? — с упреком спросил Морт.

— Не знаю. За те дни, что мы были вместе, я наделала немало глупостей. Не уверена, что делала их я. Уверена в одном: тогда я любила тебя так же сильно, как и сейчас.

Она опустила голову, не в силах прочитать в его глазах отказ. Но в сложившихся обстоятельствах ей ничего не оставалось, как говорить полную правду. Хватит скрываться, он должен знать правду. Может не принять ее, но решать это должен он сам.

Морт замолчал, и Шарлотта почувствовала, как улетучиваются ее мечты.

— Почему ты не приехал и не нашел меня? — спросила она упавшим голосом.

— Как я мог это сделать? — скептически спросил он. — Ведь я думал, что ты связана с инвалидом. Каким бы человеком я предстал в твоих глазах? Я не мог появиться неожиданно и забрать тебя у него.

Голова Шарлотты откинулась назад, она простонала, осознав действительность. Кейт, которая сделала бы все, чтобы соединить Шарлотту и Морта, не желая того, стала причиной их разлуки. Она печально смотрела в глаза Морта, но от горя ничего не видела.

— Ну, успокойся, — мягко произнес Морг, улыбнувшись. — Все позади. Мы снова нашли друг друга. Разумеется, если бы ты рассказала мне все в самом начале, события развивались бы по-иному, и ты бы не приехала сюда в поисках меня. Возможно, все это к лучшему.

Шарлотта улыбнулась, слезы показались на ее глазах.

— Я, конечно, не возражаю, чтобы ты называла меня Мортом, но теперь тебе известно мое настоящее имя. Не кажется ли тебе, что ты должна им воспользоваться?

— Разве я могу себе это позволить? — шутливо спросила она. Все ее страхи и сомнения развеивались под теплым взглядом Морта.

— Он рассмеялся.

— Из тебя получится прекрасная Ева. Просто вытащи Адама из этого положения и увидишь, что его не надо заставлять надкусывать яблоко.

В замешательстве Шарлотта отвернулась и не могла сдержаться, чтобы не улыбнуться. Морт все слышал! Слышал каждое ее слово, когда впервые пришел в себя.

— Это подло, — заметила она насмешливо. — Впрочем, чего ждать от человека, который бродит в джунглях под маской наемника. Это непорядочно с твоей стороны, — продолжала она осуждающе. — Конечно, звучало бы более впечатляюще, если бы я рассказывала своим друзьям, что была спасена полковником, а не головорезом в обносках.

— Головорез в обносках! — удивленно воскликнул Морт, затем начал смеяться. — Ты не представляешь, как тебе повезло.

Шарлотта радостно улыбнулась от воспоминаний.

— Нет, представляю, — заявила она, крепко пожав его руку и ощущая ответное пожатие его пальцев.

Самый удачный день в ее жизни был тот, в который кто-то неизвестный решил пострелять в джунглях, поставив ее в положение жертвы, а затем направил в джунгли Морта, чтобы защитить ее.

— Но чем же ты занимался в Африке? — спросила она.

Мгновение Морт колебался.

— Ты знаешь, что мы были там и поэтому можешь также знать, что мы спасали английского посла. Но это для общего сведения. Что касается остального, то английских солдат там нет. Надеюсь, ты понимаешь? — серьезно спросил он.

Шарлотта кивнула, понимая значимость того, что услышала. Напоминание об опасности, в которой он жил постоянно, бременем легло на ее плечи.

Неожиданно ее осенило.

— Ты вернулся домой вместе с послом? — выдохнула она. Все это время, когда она жила в тревожном ожидании, боясь самого худшего, Морт был в безопасности, в Англии. — Я видела газетные сообщения, но не видела тебя.

— Тебе не полагалось видеть ни меня, ни Гая.

Переполненная любовью, она в удивлении покачала головой.

— Я думала…

Она замолчала, не в силах высказать предположение о возможной гибели Морта в Африке.

Морт весело улыбнулся.

— Не будь такой угрюмой. Я вернулся, и я на твоей стороне.

Глядя на него, Шарлотта прикоснулась пальцами к эмблеме Красного Креста на рукаве.

— Я ни на чьей стороне, — заявила подчеркнуто. — Мы просто убираем за вами грязь.

— Не добивай меня нравственностью. Я этого не вынесу. Мы нуждаемся в вас, а вы в нас. И несмотря ни на что, подойди сюда.

Он потянул ее за руку, принуждая подняться.

— Что случилось? — обеспокоено спросила Шарлотта. За разговором она забыла о его состоянии, о чем вспомнила только сейчас.

— Ничего плохого. Иди сюда. Я хочу тебя поцеловать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский роман

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы