Читаем Где ты, Маленький 'Птиль' полностью

-- Уль Сатиф. Я понимаю ваше негодование, более того, я разделяю его, но я вынужден напомнить вам два обстоятельства. Первое: в повстанческом движении никто не делил посты, они возникли стихийно и, вероятно, справедливо. Не знаю, верно ли я определяю свое место в общем деле, но ваше значительней. Однако это не дает вам права говорить со мной в таком тоне.

-- Но...

-- Второе. Я буду крайне удивлен, если узнаю от вас, что вы не в курсе дела, кто именно отвечает за телепередачи с того момента, как телестудия удерживается нашими войсками. По крайней мере, вы знаете, что это не я и никто из присутствующих.

-- Но, уль Ир-фа.

-- Прошу не перебивать меня. Два уточнения. Сразу же после передачи уль Орик побывал на студии, навел там порядок, и уже было передано сообщение, что информация была не очень точной, и в некоторых районах -- они названы -бои идут с прежним напряжением.

-- Хвала небу! -- сказал уль Сатиф.

-- Во-вторых, -- продолжал Ир-фа, -- по моему распоряжению уже не менее недели десять суперзвездолетов на охраняемом космодроме постоянно находятся в боевой готовности, чтобы в любую секунду взлететь и навязать бой Горгонерру, если он вдруг опередит нас. Это все.

Уль Сатиф был явно смущен. Скорее всего это был политор не столько грубый, сколько "взрывной", впечатлительный и переменчивый.

-- Я прошу извинить меня, уль Ир-фа, -- сказал он тихо. -- Я был неправ. Вероятно, в лесах я несколько поодичал. Простите. Как я понимаю, -добавил он уже другим, деловым и твердым голосом, -- вот-вот появится капитан Карпий? Может быть, если с ним беседовали уль Ки-ол, вы, уль Ир-фа, и уль Орик, передать сейчас эту функцию улю Рольту?

-- Не имею ничего против, -- сказал Ир-фа. Ки-ол и Орик кивнули, и почти сразу же Ир-фа открыл дверь четырем повстанцам, приведшим Карпия. В квартире стало тесно, пришлось распахнуть дверь в смежную комнату и некоторым перебраться туда.

-- Готовы ли вы, уль Карпий, продолжить беседу? -- спросил Рольт.

-- Да, готов, -- сказал Карпий глухо.

-- Вопрос первый: ваша цель -- убедить нас, что вы не шпион. Каким образом получилось так, что вы появились столь поздно, столь близко к концу войны?

-- Уля Горгонерра, -- сказал Карпий, -- чрезвычайно удивило бы мое рвение. Я готовил его согласие на мой выход к вам осторожно, и он согласился, когда посчитал это нужным.

-- Вас не смущает, что вы сказали, что а,Урк у квистора в "гнезде", а он был в Тарнфиле?

-- Нет. Он вполне мог добраться сюда, уйдя оттуда позже меня. Об этом уже говорилось.

-- И так точно "попасть" на мальчика?

-- Все вы разумны. Я не могу доказать, что их встреча -- чистое совпадение, как и вы, что встреча была подготовлена и высчитана а,Урком. Мальчик мог уйти от Ки-лана любым другим путем, не говорить с отцом и не обозначать свой маршрут. Это к вопросу о том, что а,Урк подслушал их разговор.

-- Это верно. Но вид а,Урка -- женское платье, шляпка -- говорит скорее всего о том, что, обладая такими атрибутами, он готовился и, скорее всего, был в Тарнфиле.

-- Разумно. Но трудно доказать, что его не было в "гнезде" и что он готовился не там, а здесь.

-- Скажите, уль Карпий, а почему, собственно, вы, желая убедить нас в том, что вы больше на нашей стороне, чем на стороне Горгонерра, не подготовили для нас какой-либо сюрприз; некое сообщение, которое помогло бы нам в нашей войне: например, выиграть ее быстрее?

-- Не знаю, как быть, -- вяло пожевав губами, сказал Карпий. -- Это не было моим расчетом, я просто хотел покинуть Горгонерра и сделал это, -- но моя неподготовленность к тому, чтобы вы мне доверяли, даже, пожалуй, говорит в мою пользу.

-- Поясните.

-- Приди я к вам с достойным материалом, я бы не только вызвал ваше расположение, но кое-что узнал бы и о ваших планах, а потом... сбежал бы обратно к квистору. Стань я источником ценной информации для вас, вряд ли бы вы меня держали взаперти.

-- Можете быть уверены, что держали бы.

-- То есть?

-- Мы не имеем права на такую роскошь: полностью доверять кому бы то ни было стой стороны. И вам -- тоже.

-- Как ни погляди -- много я вам сказал, мало -- все едино, меня ждет заключение, пусть и роскошное. -- Он усмехнулся.

-- Вы правы, -- сказал Рольт.

-- Но вроде бы и уничтожать меня не за что. Или я ошибаюсь?

-- Не ошибаетесь. Не за что. До войны вы были капитаном суперзвеэдолета. Во время войны -- не воевали против нас.

Не скажу, что Рольт (или Ир-фа и Орик) хитрил с Карпием, но в логике рассуждений он все время оказывался на высоте.

-- Видите ли, уль Карпий, -- сказал Рольт, -- не забывайте, какое сомнение вызывает в нас ваша информация об а,Урке...

-- Ну, уж с этим ни вы, ни я ничего поделать не сможем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Митя Рыжкин

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы