Читаем Гелий и магия (СИ) полностью

— Нет-нет-нет! Даже не… — капитан неосознанно замахала руками, надеясь, что ошибается, что магичка метит куда-то ещё; но по мере того, как та приближалась, всё чётче становилось видно её лицо, на котором слились выражения страха и азарта, и всё ясней было — даже если она смотрела не на Орсу в иллюминаторе, она смотрела на её дирижабль. Услышав её невольный возглас, члены команды повскакивали со своих мест, и за её спиной собралась небольшая толпа. Взволнованный говор. Капитан не разобрала смысла ни единого сказанного слова, в тревоге наблюдая

Капитан выжидала. Ненадолго показалось, что волшебница не успеет нагнать набирающий скорость дирижабль. Но в небе невозможно верно определить на глаз свою скорость, и спустя несколько секунд девушка врезалась в гондолу. Пальцами она отчаянно вцепилась в резьбу вокруг иллюминатора. Воздух вокруг неё замерцал, словно её магия, как свеча на ветру, вот-вот грозила погаснуть.

— Твою мать! — выругалась Орса в голос, прежде чем броситься к рычагу, открывающему иллюминатор.

Это не входило в её привычки — вот так запросто открывать окна в полёте. Рычаг оказался до неожиданного тугим.

Холодный ветер захлестнул столовую, растрепал волосы, взметнул с ближайшего столика забытые кем-то записи. Магичка, уже почти потерявшая опору, мёртвой хваткой вцепилась в раму иллюминатора. Кто-то из команды подскочил к ней одновременно с Орсой — капитан схватилась за правую руку, её товарищ — за левую, и вместе они втащили несчастную беглянку внутрь. Та, тяжело дыша, упала на пол. Судорожно стала водить руками по полу — нащупала свою сумку и снова прижала к себе.

Магичка подняла голову, окинула взглядом окруживших её людей, выделила среди них свою спасительницу. Посмотрела Орсе прямо в глаза. Снизу вверх, напуганно и озорно. И улыбнулась ей. Оскалилась.

Капитан шумно выдохнула. Через силу улыбнулась в ответ и протянула девушке руку, чтобы помочь встать. Та с видимой охотой вложила в её ладонь свою.

— Спасибо, — поднявшись, незнакомка гордо встряхнула головой и убрала с лица непослушные волосы.

Через секунду проворно отскочив обратно к окну, она высунулась в проём, провожая взглядом медленно отдаляющуюся часовую башню. Нахмурилась и цыкнула языком. Орса даже сказать ничего не успела — воздух уже снова заискрился от магии. Волшебница зашептала что-то непонятное, будто пыталась договориться со своим паразитом. Засвистел ветер, дирижабль подтолкнуло вперёд…

— Прекрати! — выкрикнула Орса. Девушка обернулась и изумлённо воззрилась на неё своими сияющими глазами, продолжая колдовать. Капитан схватила её за плечи и хорошенько встряхнула.

Заклинание прервалось. Мерцание померкло.

— Никакой магии на моём дирижабле! — процедила капитан.


Иллюминатор вскоре закрыли, в столовой снова стало тепло. Орсу всё равно била дрожь.

Орса устало потёрла виски, задумчиво смотря на девушку по другую сторону стола. Та нервно накручивала на палец прядь кудрявых каштановых волос. Поначалу её лицо показалось Орсе совсем молодым, но теперь она уже не была так уверена. Скорее всего, незнакомка была младше неё самой, но ненамного. Попытка предположить по внешнему виду род её деятельности не увенчалась успехом. Гостья выглядела так же, как и большинство магов — совершенно нечитаемо.

— Ладно, — капитан вздохнула. — Давай по порядку. Меня зовут Орса, а это «Пратчетт». Мой дирижабль.

— Это я как раз поняла, — фыркнула волшебница. — Моё имя Селай.

Её глаза всё ещё блестели от волшебства.

— И что привело тебя, Селай… сюда? — спросила Орса, когда стало ясно, что по собственной воле эта девушка ничего рассказывать не начнёт.

— А ты не видела? — Селай устало улыбнулась. — Тяжелые обстоятельства. Магия. И гравитация.

— Нет, я серьёзно… За что с тобой так? — Орса кивнула на ближайший иллюминатор.

Магичка картинно поёжилась. Было видно, что ей не хотелось говорить. Орса терпеливо ждала. Она совершенно точно не собиралась говорить: «Если хочешь, можешь не рассказывать».

— Я кое-что сделала, — уклончиво ответила Селай после затянувшейся паузы.

— Уголовница? — капитан вскинула брови с выражением мученической тоски на лице. «Только этого не хватало»… — окинув Селай оценивающим взглядом, она попыталась прикинуть, что такая молодая и довольная жизнью девушка могла успеть сотворить. «Магичка», — поправила она сама себя. — «Молодая магичка».

— Что? — лицо волшебницы отразило искреннее изумление, смешанное с возмущением. — Нет!

Орса непонимающе сощурилась.

— Сделала — в смысле, создала, — обиженно уточнила Селай.

Капитан хмыкнула, осмысляя услышанное.

— От этого не легче, но я рада… Оружие?

— Нет, — повторила девушка, потупив взгляд. На этот раз в её голосе было меньше обиды. И меньше уверенности.

— А что тогда?

— Всего-то небольшой инструмент, — выдавила Селай с неохотой. — Неопределенного назначения. Ничего опасного. Раньше таких никто не делал, только и всего.

Капитан хмыкнула.

— И почему ты бежишь, вместо того, чтоб гордиться своим изобретением?

— Потому что дорожу возможностью распоряжаться им самостоятельно, — дипломатично пояснила волшебница, чуть скривив губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее