Лингвисты привыкли считать, что языковое изменение является трудноуловимым феноменом (тем, что невозможно изучить): «такое наблюдение… непостижимо» [Блумфилд 1933, 347]. Такое неправильное представление частично явилось результатом того, что Фердинанд де Соссюр разделил лингвистические исследования на синхронические
и диахронические. Синхронический аспект изучает язык в определенный отрезок времени, диахронический аспект рассматривает язык во времени, сравнивая его в разные периоды и наблюдая, как он изменяется. В то время изучение вариативности было прочно связано с диахронической лингвистикой. Только с появлением социолингвистики, а именно с работой Уильяма Лабова, лингвисты показали, что языковое изменение поддается анализу. Анализ синхронной вариативности языка при помощи количественных методов исследования способен обнаружить процесс развития изменений.Самая известная диаграмма развития языкового изменения – это диаграмма Лабова об изменении звука [г] Нью-Йорка в позиции после гласного, которая представлена на рис. 8.1. Мы уже кратко обсудили ее в разделе 4.2.2. и вновь обратим внимание на пример гиперкорректности в нижнем слое среднего класса – очень низкий показатель употребления [г] в неподготовленной речи (Casual speech) с максимальным подъемом (выше, чем в верхнем слое среднего класса) в двух самых формальных стилях. По мнению Лабова, пересекающиеся линии, возникающие вследствие этого, являются типичным примером переменной, претерпевающей изменение. «Гиперкорректное поведение нижнего слоя среднего класса рассматривается как индикатор синхронического развития языкового изменения» [Labov 1972а, 115].
Диаграмма 8.1.
Социальная стратификация лингвистической переменной в процессе изменения – вокализованный [г] Нью-Йорка [Labov 1972а, 114].В одной из ранних работ Лабов отразил доминирующую точку зрения о новаторской роли женщин. Он включил раздел «Роль женщин» в главу «Социальная основа языкового изменения» («The Social Setting of Linguistic change») [Labov 1972a, 301–304], в которой высказал мнение о немаловажной роли женщины в процессе языкового изменения. Однако позднее исследователь изменил свою позицию и сейчас утверждает, что процесс изменения стимулируется языковыми различиями между полами, а не связан с полом как таковым. Далее мы увидим, что последняя точка зрения гораздо лучше согласуется с его собственными данными.
Поэтому мы сначала рассмотрим работы самого Лабова, сделанные в этой области: анализ переменной [а] Нью-Йорка и изучение среднеязычных дифтонгов Мартас Виньярд. Затем мы еще раз рассмотрим исследования Ромэйн в Эдинбурге, Траджилла в Норвиче и Милрой в Белфасте (см. главы 4 и 5), на этот раз обращая особое внимание на взаимоотношения половых различий в языке и языковых изменений.
8.3.1. Нью-Йорк и Мартас Виньярд (Martha’s Vineyard)
Многие из переменных, исследованных Лабовым в Нью-Йорке, находились в процессе изменения; исследователю удалось показать существенные различия в их употреблении представителями разных полов. Например, при анализе переменной [а]3
(краткого гласного, как в словахОчевидно, что языковые изменения Нью-Йорка ассоциируются непосредственно с женщинами. Однако в исследовании Мартас Виньярд (прибрежный остров штата Массачусетс) Лабов обнаружил пример того, что мужчины, а не женщины инициировали изменение. Обе переменные, исследованные Лабовым, были дифтонгами: [aw] как в
Лабов провел интервью с 69 информантами, опросив только местных жителей и исключив туристов. Он понял, что островитяне не осознавали неустойчивого характера этих звуков, так как стилистические изменения не были обнаружены, – произношение дифтонгов было постоянным в разных стилях речи. Лабов установил, что среднеязычные варианты использовались главным образом мужчинами (особенно рыбаками) в возрасте между 31 и 45 годами на западном побережье острова, называемом Чилмарк (Chilmark). Возможно, рыбаки Чилмарка употребляли среднеязычные дифтонги в знак солидарности, и такое использование символизировало их отождествление с островом и его ценностями, а также говорило о негативном отношении к туристам.