Читаем Генерал без армии полностью

— Хватит, хватит! — Корио пренебрежительно помахал рукой. — Номер на «бис» я не заказывал. Лет девять назад вам может быть, и удалось бы заставить меня сомневаться, но с тех пор у меня появился один близкий и крайне полезный друг. — Корио поднял правую руку и над ней поднялось, ясно видимое в ночной темноте, призрачное пламя. Алая Ци, извиваясь и танцуя, само собой сложилось в фигуру, похожую на лисью шею и голову. — Это — самый настоящий акума! И его взгляду доступно то, что обычный человеческий глаз никогда не уловит. Сюда меня привели страх ваших жертв и злое торжество, царящее в ваших душах. На документах, что вы мне показали, следы недавнего воздействия Ци в области фотографий, а на вашей одежде — темное ментальное эхо. Где настоящие Харуми и Шиджеру? Попытаюсь угадать. Вы их убили. Сняли с поезда, так же как тех двух парней, и так же увели подальше от людских глаз, чтобы никто вам не мешал. Ты, — он указал на женщину. — Вела, а он, — лис указал на мальчишку. — Указывал пути обхода, предупреждал о стражах или следящих устройствах на пути. Эффективная команда! Сработали чисто и быстро, сорвали куш. Двести семьдесят тысяч? Красотень! Плюс шмотье, багаж и документы, с которыми вы из бесправных бродяг в момент стали законопослушными гражданами этой страны. — лис вдруг резко переменился в лице, оскалился лютым волком и подался вперед, глянув на бандитов глазами, полными жадного безумия. — Вот это мне нравится! — он засмеялся и вдруг, под взглядами изумленных дорожных грабителей, обратился в тощую девчонку злобного вида. — Глупая бухгалтерша и ее сынок ехали, небось, первым классом, да? Наслаждались комфортом и своим богатством, а вы их цап! — она сделала хватательное движение руками. — И показали, кто здесь на самом деле крутой!

Среди деревьев сгустилась тьма. Оживший мрак поднялся и, словно действительно был материален, швырнул под ноги бандитам мертвые тела вахтовиков с перекошенными от ужаса лицами. Следом на землю был брошен багаж жертв.

— Ха-ха, эти двое реально поверили, что спасены! — весело засмеялась лиса. — Такие идиоты! Да кому надо, вообще, их спасать? Вам их деньги были нужны? Забирайте! Я даже долю не возьму!

— Ты… кто? — осторожно произнес грабитель-сенсор.

— Боевая биоформа сто семь — четыреста три. — без запинки соврала лиса. — Можете называть меня Нэкомата, или просто Нэко-чан! Я из страны Озер, сбежала, когда на нашу лабораторию напали какие-то придурки, борющиеся за права и свободу мутантов. Они сняли с меня блокирующий шлем, и принялись радоваться, как будто совершили подвиг, а не что-то жутко идиотское! Вот дебилы! Я так ржала, чуть не померла со смеху! Жаль, что одной смеяться пришлось. Вы слышали о том, что «Союза Равных» больше нет?

— Н-нет, не слышали…

— Это я их всех убила! За то, что они — дебилы. Кругом одни дауны, трусы, слабаки и зануды. А вы — не такие, как все! Вы — интересные! — лиса шагнула к бандиту и принялась жадно его разглядывать. — Вот ты ведь на самом деле взрослый, да? Судя по внутренним органам и Ци, тебе около сорока лет. А по внешности совсем как молоденький мальчик! Так круто! Дурачье тебя совершенно не опасается, думает, что ты ребенок, и не можешь быть настоящим злодеем! Ты, наверное, успел с бедняжкой Шиджеру пообщаться, да? А он принял тебя за ровесника и обрадовался тому, что нашел нового друга? Ха-ха! Эти зеленые все идиоты! Тебя как на самом деле зовут?

— Фукухара… Сатору. — помедлив, с сомнением ответил бандит. — Самурай разведки и поддержки.

— Дезертировал? Правильно сделал! На дебилов только дауны и будут работать. Чем рисковать жизнью и ждать подачек от начальства, лучше забрать все, что нужно, у слабаков, и жить в свое удовольствие! — злыдня всплеснула руками, хлопнула в ладоши и выжидательно посмотрела на женщину.

— Китамура Мисато. — представилась бандитка. — Я из страны Морей. Сбежала оттуда, чтобы не издохнуть от голода.

— Ясно! Сатору-сама, Мисато-сама, возьмите меня в вашу банду! Я — сильнейший мастер гендзюцу, так умею мозги крутить, что любого стражника в узел сверну, а он и не заметит!

Бандиты переглянулись.

— Почему ты в мужской одежде, Нэко-чан? — осторожно осведомилась Мисато.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный Лис (Безликий Лжец)

Капкан для бессмертного адмирала
Капкан для бессмертного адмирала

Девять лет назад, впервые приняв участие в охоте на волшебную лису, Бессмертный Кэндзо смеялся над слабостью противницы и радовался лёгким деньгам. Теперь неприступные бастионы его крепости от подвалов до крыш увешаны защитными амулетами, а свирепый зверь рыщет под стенами, лязгает зубами и высматривает возможность нанести врагу удар в спину. Нет, великий адмирал черного флота не напуган. Он убил двенадцать златохвостых лисят, а этот их «старший братик» жив только потому, что очень хорошо умеет прятаться.Лис задумал пустить на дно стальные корабли Гнезда Черепах, истребить многотысячную орду мародёров и подорвать бастионы? Пусть приводит свою армию и флот! Все подходы к острову — кладбище боевых кораблей. Дно вокруг рифов устлано костями и ржавыми доспехами тех, кто так же как Безликий Лжец приходил сюда с мечтами о мести.

Анатолий Николаевич Хохлов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги