Читаем Генерал и его женщина полностью

Перво-наперво надо подготовить заряды. Разделив пакеты по два, он обмотал каждую пару широким бинтом, а черные хвосты бикфордова шнура скрепил ниткой, чтобы загорелись от одной спички. На каждой связке - тоже из бинта - он сделал по петле, снял леску и аккуратно вбил у самого конца удилища гвоздик. Потом нацепил связки и примерился, как держатся пакеты. Держались нормально, удилище прогибалось, но не сильно. Теперь можно было и покурить. Он бросил адское снаряжение на кровать и достал сигарету.

В четыре утра Красильников оделся потеплее, вывел упиравшегося барана и привязал его к ручке двери. Баран смотрел на него укоризненно. Стой, Кузя, в обиду тебя не дам, глупое ты животное. Глупое и беззащитное. Уморят тебя ради любопытства эти зкспериментаторы и скажут: такова баранья жизнь. Селяви их за ногу.

Красильников открыл дверь и глубоко вдохнул. Ночной холод освежил голову. Военный городок спал, погруженный в темноту. Только на КПП горели два фонаря, да в клиническом корпусе светилось несколько окон, но их свет не достигал исследовательской зоны. Небо переливалось искрами звезд, млечного пути уже не было видно: над восточной стороной городка начинало светлеть. Все вокруг было таким спокойным и мирным, что его вдруг охватили сомнения, а надо ли?

Надо, Ваня, наконец решил он. Дальше терпеть невмоготу. Начнется утро и все пойдет попрежнему, и ему тогда всю последующую жизнь только и останется сожалеть об упущенной этой возможности.

Постепенно глаза привыкали, под ногами обозначилась узкая дорожка. Впереди чернели контуры очистного блока, трансформаторной подстанции и склада. За складом у самого спецкорпуса желтело ещё одно пятно электрического света - там должен был ходить часовой. Красильников мягким скользящим шагом двинулся к складу. Он вдруг снова прочувствовал себя солдатом, крепким, ловким и решительным. Руки налились силой, глаза напряглись, ноги обрели упругость. Он бесшумно приблизился к углу склада и выглянул на освещенную сторону, туда, где был вход и где обычно околачивался часовой. Часовой отсутствовал. У разгильдяев сейчас самый сон. И никакой бдительности. Сейчас мы им покажем, что такое устав караульной службы.

Красильников быстро метнулся обратно и остановился у последнего оконца. Главное, чтобы никто не заметил огонек, когда он будет поджигать бикфордов шнур, Он вытащил из мешка первую связку, нацепил её на конец удилища и, подняв к окну, примерил к решетке. Связка свободно проходила между прутьями. Он подцепил вторую связку, петля у неё была подлиннее и ещё раз примерил. Если действовать акуратно, связки одна за другой спокойно пройдут в проем. Красильников опустил удилище, снова осмотрелся и прислушался. Начинался самый серьезный момент. Сейчас он чиркнет спичкой, и дальше обратного хода нет. Если кто-то прибежит на огонек, придется догнивать век в камере с такими же решетками. Он наклонился, заслоняя огонь, чиркнул спичкой и один за другим подпалил оба хвоста. Бикфордов шнур загорелся кроваво красным угольком и угрожающе зашипел.

Четыре секунды, четыре секунды, стучало в голове. Он поднял удилище, быстро провел связки между прутьями и, подпрыгнув, с силой, как копье, толкнул его внутрь. Скользнув в оконце, удилище исчезло. За стеной раздался глухой удар и звон. В бутыли угодил, мелькнуло в голове, когда он мчался обратно. За спиной один за другим раздались два глухих, едва слышных отсюда взрыва. Он обернулся и увидел, что оконце, в которое он бросил пакеты, светится каким-то необыкновенным оранжевым светом. Все не как у людей, одно слово-химики.

Задыхаясь, он добежал до вивария, схватил вторую удочку, отвязал барана и погнал его в сторону КПП.

Одышка постепенно улеглась, и у ворот он уже спокойно сказал сонному, как ребенок, дежурному:

- Пойду половлю на зорьке. Заодно и барашек попасется.

- Давай, дед, - пробормотал солдат, тревожно вглядываясь в сторону склада. Красильников обернулся. Там, в самой темной части городка, словно включили люстру.

- Не заметил, что там? - голос дежурного стал хриплым от волнения.

- Может ученые чего жгут, - бросил Красильников, вытягивая упирающегося барана за КПП. Оказавшись на дороге, он огрел его несколько раз удилищем, веревка натянулась, баран побежал.

Набрав таким образом скорость, они свернули на тропу, ведущую в Чистые Ключи.

Утро было росным. Эх, надо было сапоги надеть, подумал он, промокну теперь. Где ещё выпадают такие росы, как у нас. Может и Россию-то назвали так из-за этого.

За спиной раздался взрыв. До баллонов с кислородом дошло, удовлетворенно подумал Красильников. Вот так, дорогие мои химики, доценты и кандидаты. Попробуйте теперь, пошевелите мозгой. Это вам не опыты ставить над невинными существами и не диссертации писать. Все не осилю, но хоть что-то взорву, малое, но удовольствие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы