- Уважаемые сэры, Весёлый клоун Бинго приносит вам нижайшие извинения! Вижу, что несколько напугал вас. Уверяю, что мои действия не несли провокационного характера, я просто отрабатывал свой хлеб. Я же клоун! А у мистера Старжински не забалуешь, вот и приходиться постоянно тренироваться…
Тёрнер наступил на ногу раскрывшему было рот Кларку, налившемуся кровью, как спелый помидор соком, и схватил клоуна за огромный бант, повязанный на шее поверх разноцветного трико. Подтянув моментально прекратившего улыбаться циркача к себе, шериф холодно заглянул в невинные карие глаза сжавшегося в предчувствии скорой расправы Весёлого клоуна. Вид у него стал совсем не весёлый, довольно констатировал Энди, негромко, но внятно сказав:
- Слышь ты, КЛОУН, мы в Хеллвиле все люди простые, но хорошую шутку ценим. И шутить умеем. Как тебе такая забава: я достаю из кобуры табельный «смит-вессон» тридцать восьмого калибра, вставляю дуло тебе в задницу и взвожу курок. Вот только я забыл, заряжен он или нет! Ты когда-нибудь играл в русскую рулетку?
- Мне зачитать ему его права? – Кларк мстительно заулыбался.
- Не нужно, - Энди отпустил клоуна и бережно разгладил помятый бант. – Я думаю, мистер Бинго всё осознал и искренне раска…. Ох ты, чёрт!
Освободившись от стальных пальцев шерифа, клоун незамедлительно отколол следующий номер. А именно самым банальным образом хлопнулся в обморок! Не успели они и глазом моргнуть, а Бинго как подкошенный рухнул на землю, взмахнув в воздухе здоровенными штиблетами размера эдак пятидесятого. Бум! Энди выругался, он чувствовал себя самым распоследним кретином. На них уже начали оглядываться, как бы ни позвонили в полицию… А мы тогда кто, сурово одёрнул себя шериф. Энди понимал, как всё это выглядело со стороны. И он дурак, нашёл с кем связаться – с дураком! М-да…
- Ни хрена себе! – Кларк осторожно ткнул выпавшего в осадок клоуна мыском ботинка. – Шеф, чего это с ним? Уж не хапнул ли нашего весельчака инсульт?
- Не дождётесь, - лежащий на грязной земле застывшим распятием Бинго открыл сначала один глаз, потом другой и резко согнулся в пояснице, загундосив плаксивым противным голоском маленькой капризной девочки: - А-а-а, большой дядька напугал мен-я-я… Ты плохой! Ты злой! И… И я всё расскажу маме! Хнык… Хнык… Я говорю – ХНЫК!
- Да мы уже давно поняли, - скрипнув зубами, Энди помог клоуну подняться. – Хорош ломать комедию, приятель, или я обеспечу тебе двое суток в кутузке за неуважение к властям. Будешь развлекать Кейт.
- Вы посмеете арестовать меня за то, что я добросовестно отношусь к своим непосредственным обязанностям? – возмутился клоун, сверкая зелёными озорными глазами. – Это произвол! Я буду жаловаться в окружной суд…
- Да хоть в Гаагский. Пошутили, и хватит, - Тёрнер положил руку на плечо свирепеющего на глазах Кларка. – Думаю, мы нашли с кем скоротать время…
- Да! Так точно, господин шериф! Я знаю уйму анекдотов и весёленьких историй…
- …до прибытия мистера Старжински, - закончил фразу Энди, не обращая на ухмыляющегося Бинго ни малейшего внимания. – Веди нас, приятель, под сень этого благословенного купола! Поведай тайны негаданные и покажи чудеса невиданные….
- А ордер у вас есть? – посмурневший Весёлый клоун враз оборвал полившуюся из шерифа пафосную патетику.
Энди поперхнулся и тяжело вздохнул.
- Друг мой, помимо русской рулетки, я знаю и другие игры.
- Я не играю в доктора с незнакомыми взрослыми дядьками, - надулся клоун.
Кларк не выдержал и захохотал, огрев Бинго по спине тяжёлой ручищей.
- Шеф, а у этого субчика есть чувство юмора, да?
Бравый шериф города Хеллвил недвусмысленно положил руку на пояс рядом с кобурой. Бинго округлил один глаз, прищурив другой, и широко заулыбался, словно наконец-то уловил всю соль. Он широким жестом указал на вход в шатёр:
- Вы меня уболтали, господин капитан! Прошу! Только, чур, никому не рассказывать о том, что вы увидите. А то ещё сорвёте нам всё представление… А мистер Старжински с меня семь шкур спустит. Он у нас такой, шутить не любит! Ну нет у человека чувства юмора, ну что тут поделаешь!..
Едва сдержавшись, чтобы не отвесить поскакавшему впереди них клоуну увесистого пинка под зад, Энди посмотрел на Кларка и приложил палец к глазу. Дуглас молча кивнул. Жест был более чем прозаичен – смотри в оба и не зевай.
_______________________________________________________________
Мишель Гриффит недоумённо смотрела на отца, силясь понять, шутит ли он или говорит на полном серьёзе. Нет, навряд ли, сказала сама себе девушка, у её отца всё предельно просто, ясно и прямолинейно. А это значит, что ей придётся-таки сходить в этот несчастный бродячий цирк, ставя крест на собственных планах. Тем более что билеты у них уже есть. И что немаловажно для её отца – бесплатные. Она мысленно вздохнула и решила попытать счастья в последний раз.
- Пап, ты уверен, что это необходимо?
- Абсолютно, Мишель.
- И даже для меня?