Читаем Генератор Крыльев полностью

Генератор Крыльев

Хорошая интересная книга Стихов. Наслаждайтесь Прочтением философской поэзии!

Кошкина Тина

Поэзия / в стихах / Стихи и поэзия18+


ГЕНЕРАТОР КРЫЛЬЕВ


Красноярск, 2009

ББК84.3Р7

К


Тина Кошкина.Генератор крыльев: книга стихотворений / Кошкина, Т.А. – Красноярск: ООО «Красноярский писатель», 2009. – 124 с.


© Кошкина Т., 2009

© Рыбас Т., 2009

© Гуркова В., 2009


ИЗМЕРЕНИЕ ВСЕХ СОСТОЯНИЙ КРЫЛА

Как бабочка пересаживаясь с цветка на цветок, Тина Кошкина опрятно, небольшими взмахами крыльев осваивала полянку красноярского литературного пространства, публикуясь в десятках коллективных сборниках, где её стихи всегда выглядели ровно и свежо. Небольшим тиражом вышла книжечка «Я – Кошка», неоднократно отметили публикациями не только в регулярно выходящих альманахах «Русло» и «Новый Енисейский литератор», но в литературном журнале «День и Ночь». В 2005 году на Всероссийском семинаре молодых литераторов «Очарованные словом» её рукопись заработала тёплые слова Риммы Федоровны Казаковой, роль которой Тина играла за полгода до этого, приняв участие в постановочном мероприятии Литературного музея «Поэзия площадей 60-х». Как подобает бабочкам, автор пока ещё не осмеливается долететь до соседних или столичных полянок, тем не менее, очевидно, как уверенней становятся её перелёты, как мускулистей взмахи увеличивающихся крыльев. Поразительно, но на гребне успехов, она осмелилась поменять имя, начать всё сызнова, подготовив для читательского мнения эту книгу.

Имея четыре раздела, книга как бы пытается с различных сторон измерить будни, в которых поэт, взрослея, испытывает привычные, сопутствующие этому взрослению состояния: где находится место восторженности, тоске, переживаниям, наблюдательности, самокопаниям и анализу приобретенного опыта.

Женственность подхода к измерительным процессам, возможно, кого-то будет раздражать, кому-то подскажет вариант обмерок собственных удач и неудач в исконно женском стремлении к домашнему уюту, созданию семьи. И здесь нет ничего напускного, Тина искренне говорит о темах, на которых, порой, лежит ещё ханжеское табу, поскольку, видит процессы – по-молодежному, можно было бы сказать, но нет – урбанистически. Зарождение, выстраивание и крах отношений здесь воспринимаются не как личностные попытки «поиска половинки», а как развитие и умерщвление целых цивилизаций, населенных чувствами, которые живут по восходящей, по всем каноном природных процессов и явлений. Образовавшиеся пустоты мгновенно наполняются новыми восторгами и анализами социальных явлений, на базе которых зыбко начинают возникать новые цивилизации.

Если в первом стихотворном цикле нам рассказывается об одиночестве, связанном с томлением и ожиданием чуда, которое, казалось бы, вот-вот произойдёт, но вышвыривает лирическою героиню к исходному состоянию, когда ей приходится искать новые инструменты для измерения «игрушечных крыльев», то наполненный лиризмом «Осенний дневник» раскрывает историю серьезных отношений, где об одном и том же автор каждый раз повествует по-новому, раскрывая границы широко парящего чувства. Тем не менее, закат цивилизации нащупывается героиней, ощущается и болит задолго до предстоящего падения с небес. И в этом трагический надрыв, приводящий к самоиронии и некой стервозности цикла «Крэйзи Фрог». Здесь можно параллелить с первым циклом книги, ибо ничего нового, вроде как, не произошло, но это нет так: героиня книги выросла, более легко скользя по неудачам, предугадывая их наперёд, хотя, в итоге – вновь вынуждена сознавать свою игрушечность, неодушевленность. Выпутываться из ситуации ей предстоит с помощью попыток определить – откуда растут эти крылья, где их источник – перводвигатель. Конечно же, в исконном состоянии любви, поскольку пока существует любовь – крыльев не избежать, их можно только попытаться измерить, чтобы соотнести, при каких обстоятельствах и при каких условиях можно быть по-человечески счастливой.


Михаил Стрельцов –

член Союза российских писателей,

председатель правления Красноярской региональной

общественной организации «Писатели Сибири».



БЛАГОДАРЯ

Как часто слышишь: «вопреки тому»,

«Всему виной» и «это было зря».

Но жить приятней все же по уму

Не вопреки, а лишь – благодаря.


Бедой в России славится футбол,

Пускай кричат, что наши дураки,

Зато мы в жизни забиваем гол,

Благодаря игре – не вопреки!


С часами в неминуемой борьбе

Бежала я, стоптала каблуки,

С волненьем на свидание к тебе,

Благодаря судьбе – не вопреки!


Рождаются, как прежде, в трудный век,

С горячей, чуть ослабленной руки,

Работа, механизмы, человек,

Благодаря любви – не вопреки!


Под сердца стук и стрелок ровный бег

Не скажешь вдруг, что жизнь ты прожил зря,

Когда поймёшь, что даже тает снег

Не вопреки, а лишь – благодаря!

ИНСТРУКЦИЯ

Прочитай меня.

Прочитай инструкцию.

Там всё чётко означено с края по край.

Это – блюдо дня,

Прикажи быть Музою,

Но в аренду совсем никому не давай!

Посмотри на свет,

Включи ЦП перемотку,

Все детали работают, словно в часах.

Но не трогай, нет,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия