Читаем Геном Ифрита (СИ) полностью

— Почему мы одни? — поинтересовался Камиль, стараясь нормализовать начавшее сбиваться от быстрой ходьбы дыхание. — Почему нет королевской свиты? Как-то необычно все вот это.

— Каждый там, где ему положено быть в это время, — бросил через плечо фэйр. — Королева хочет побеседовать с вами в приватной обстановке.

Что такое «приватная обстановка» с точки зрения королевы фэйров никто уточнять не стал. Тем более что перед ними в глубине зала все отчетливее просматривался постамент со стоявшим на нем то ли креслом, то ли троном.

— Я исправил свою ошибку! — радостно провозгласил Вермандер, склоняясь в поклоне перед женщиной, с которой друзья уже имели возможность встретиться на причале.

— Сейчас узнаем, — Адалбджорг пристально всматривалась в лица прибывших. — Подойдите!

Фэйр сделал шаг в сторону.

Камиль и Раджаб оказались прямо перед восседающей на троне Королевой.

Платье Адалбджорг было таким же зеленым и блестящим, как и все в этом месте. Но друзья не могли оторвать взгляд от необычной короны, венчающей её голову, словно сплетенной из ветвей, вырастающих прямо изо лба и затылка.

— Поприветствуйте Королеву! — едва слышно прошипел альбинос.

Как нужно приветствовать королеву фэйров ни Камиль, ни Раджаб не имели понятия! Может, согнуть спину до земли, как это сделал недавно её подданный? Может, припасть в поцелуе к руке, лежащей на подлокотнике трона? И какие слова нужно произнести при этом?

«Да какого черта?!» — разозлился Камиль. Сделал шаг вперед и слегка поклонился. Так, как сделал бы это, попав в дом любой женщины:

— Приветствуем вас, Королева… — замялся, силясь вспомнить непроизносимое имя венценосной особы.

— Не утруждайтесь, — едва заметно усмехнулась Адалбджорг. — Достаточно титула.

Камиль и Раджаб облегченно вздохнули, поняв, что не спровоцируют международный скандал своей забывчивостью и неспособностью произнести необычное имя.

Королева фэйров тем временем продолжила:

— Вы согласны выполнить мой… — замолчала на несколько секунд, стараясь изменить фразу. Продолжила: — Мою просьбу?

Раджаб и Камиль встретились взглядом. Они так и не поняли, о какой просьбе идет речь.

— Не могли бы вы еще раз озвучить ваше желание? — решил уточнить судовладелец.

— Вы должны уничтожить то, что хранится в вашем трюме! — голос Адалбджорг слал резким и визгливым. — Уничтожить вместе с артефактами, которыми запрели страшное оружие!

— Нет, — покачал головой Камиль. — Этого не будет.

— Но почему?! — растерянность, отобразившаяся на лице венценосной особы, ясно давая понять, что она не привыкла к отказам.

— Потому что груз, который вызывает у вас такой страх и непреодолимое желание от него избавиться, принадлежит не вам. И даже не мне. За доставку я получаю немалые деньги, и терять столь щедрого работодателя не собираюсь! — взгляд Камиля стал жестким. Губы сжались в одну линию: — Ну а маски, названные вами артефактами, нужны мне самому! И, как вы понимаете, уничтожать я их тоже не намерен!

— Но почему? — повторила Адалбджорг. — Вы не можете не понимать, какой опасности подвергли всё и всех, кто находится под моим покровительством!

— Можем. И не понимаем! — Раджаб пришел на выручку другу, который явно мог вспылить от настойчивости венценосной особы. — И было бы лучше, Королева Адалбджорг, если бы вы выполнили обещание своего подданного и рассказали то, о чем он предпочел умолчать. И лучше начать с объяснения, что за странный парусник атаковал яхту в море? И почему после встречи с ним так видоизменилось обычное оружие, которое мы перевозим, что уж тут лукавить, не в первый раз?

— Прошло немало времени с того дня, как потухли вулканы под четырьмя островами архипелага, — королева фэйров откинулась на спинку трона, подняла лицо верх, словно пыталась что-то рассмотреть в потолке, который все так же сверкал и переливался. — Флора острова, его сады, леса и поля почти не пострадали от извержения, а потому совсем скоро мы были готовы встретить и принять новых путешественников, готовых заплатить любые деньги за возможность увидеть красоты островов. Жизнь, что называется, вошла в свою колею. И мы уже почти смирились с потерей четырех островов и даже сумели извлечь некую пользу из их необычности. Гости архипелага приходили в восторг и недоумение, удивляясь тому, что рядом с буйством зелени существует арктическая белизна ледников. И были готовы заплатить любые деньги за возможность посетить жилища тех, кто не покинул родной остров.

— Королева, — перебил венценосную Камиль, — мы уже поняли, что всем вашим подданным свойственна коммерческая жилка. Что вы умеете извлечь пользу из любых, даже самых печальных, обстоятельств! Но не могли бы вы, наконец-то, перейти к сути?

— Как вы смете перебивать светоносную, многомудрую Адалбджорг?! — казалось, еще секунда и альбинос наброситься на гостей с кулаками.

Перейти на страницу:

Похожие книги