Читаем Генрих VI (часть 2 и 3); Ричард III полностью

И ветер крепнет и ваш гнев, милорды! Как эта музыка мне ранит сердце! Когда такие струны дребезжат, Возможна ль на гармонию надежда? Милорды, я хочу ваш спор уладить.


Входит горожанин из Сент-Олбенса с криком: "Чудо!"


Глостер

Что значит этот шум? Эй, ты, какое чудо возвещаешь?

Горожанин

Да, чудо, чудо!

Сеффолк

Поведай государю, что за чудо.

Горожанин

Ей-богу, час тому назад у раки Святого Олбенса прозрел слепой. Тот человек не видел от рожденья.

Король Генрих

Восхвалим бога, что дарует верным Во мраке свет, в отчаянье отраду.


Входят мэр Сент-Олбенса с олдерменами, Симпкокс, которого два человека несут в кресле, и его жена.


Кардинал

В процессии подходят горожане, Чтоб вам его представить, государь.

Король Генрих

Как велика его земная радость, Хоть зрение грехи его умножит...

Глостер

Постойте, лорды! - Подойдите ближе. Угодно говорить с ним государю.

Король Генрих

Друг милый, расскажи нам все, как было, Чтоб господа нам за тебя прославить. Как! Ты был слеп и вот теперь прозрел?

Симпкокс

Я отроду был слеп, мой государь.

Жена Симпкокса

Да, именно так было.

Сеффолк

Кто эта женщина?

Жена Симпкокса

Его жена, милорд.

Глостер

Когда б сказала мать, вернее было б.

Король Генрих

Где ты родился?

Симпкокс

На севере, в Бервике, государь.

Король Генрих

Бедняга! Милость бог тебе явил. Смотри ж, не пропускай ни дня, ни ночи, Все вспоминай, что совершил господь.

Королева Маргарита

Скажи, мой друг, случайно ль ты пришел К святому гробу иль на богомолье?

Симпкокс

На богомолье, видит бог; сто раз И больше все сдыхал во сне я голос Святого Олбенса; взывал он: "Симпкокс, Приди на гроб мой - исцелю тебя".

Жена Симпкокса

Ей-богу, правда, и сама я часто Слыхала, как тот голос говорил с ним.

Кардинал

Как! Ты и хром?

Симпкокс

Да, помоги мне, боже.

Сеффолк

Как охромел ты?

Симпкокс

С дерева упал.

Жена Симпкокса

Со сливы, господин.

Глостер

Давно ль ослеп ты?

Симпкокс

Так родился.

Глостер

И лазил на деревья?

Симпкокс

Раз в жизни привелось, когда был молод.

Жена Симпкокса

Да, да, и дорого он поплатился.

Глостер

Охотник ты до слив, коль так рискнул.

Симпкокс

Ах, сударь, захотелось слив жене, И я полез с опасностью для жизни.

Глостер

Искусный плут! Но это не поможет. Глаза мне покажи. Моргни. Открой. По-моему, ты все же плохо видишь.

Симпкокс

Нет, ясно, слава богу и святому!

Глостер

Вот как! Какого цвета это платье?

Симпкокс

Оно красно, как кровь.

Глостер

Отлично. А какого цвета плащ мой?

Симпкокс

Ей-ей, как смоль, он черен.

Король Генрих

А ты откуда знаешь цвет смолы?

Сеффолк

Я думаю, смолы он не видал.

Глостер

Зато плащей и платьев много видел.

Жена Симпкокса

Да где там? Отроду не видел их.
Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги