Кардинал вздрогнул, сбился с ноги и внезапно перевёл разговор на другое:
— Вам, я вижу, очень нравится эта картина?
Невольно взглянул в спокойное лицо канцлера, и в раздумье сказал:
— Скорей всего нет.
Тот любезно склонился к нему:
— Вам не нравится, что Спаситель здесь слишком мало похож на Всевышнего?
Освободив руку, шагнул в сторону, чтобы вся картина стала видней:
— Я думаю, художник удачно передал смерть и покой, однако вовсе не показал нам страдание, а без страдания в каждой черте его картина теряет свой смысл.
Кардинал тоже остановился и безразличным тоном спросил, прикрывая глаза:
— Быть может, по этой причине в ней иной смысл, чем вам бы хотелось?
— Вы правы.
Широким жестом приглашая к столу, накрытому на два прибора, его преосвященство вдруг перебил:
— Неужели король угадал?
Подумав о странном соседстве именно этой картины и этого овального столика на причудливо изогнутых тоненьких ножках с инкрустацией из перламутра, с дорогой заморской посудой на нём, неторопливо ответил:
— О чём вы?
Хозяин опустился медленно в кресло и поднял за тонкую ручку бронзовый посеребрённый кувшин:
— Его развод чересчур затянулся. Разве не так? А ему не терпится развестись. Его мучит мысль о наследнике. Разве и это не так? Заодно государь этим разводом хотел бы насолить императору Карлу, а Карл указывает ему, кто нынче хозяин в Европе и в Риме. Разве и это не так? Король рассчитывал на мои связи, но папа теперь под арестом у Карла. В таких обстоятельствах я бессилен помочь, и монарх попробует свою неудачу свалить на меня.
— Это естественно. Его в два счета развёл бы наш суд, стоило бы лишь приказать и кое-кому заплатить.
Однако именно вы, монсеньор, настояли, чтобы Генрих обратился к Римскому Папе, может быть, зная заранее, что папа Климент на этот развод никогда не пойдёт.
Кардинал задержал кувшин в воздухе и рассмеялся мелким, тихим смешком:
— Мне приятно, что вы разгадали мой ход.
Продолжал наблюдать, как холёная рука кардинала уверенно переносила кувшин:
— В таком случае наш король получит развод только тогда, когда Римским Папой подкупленный вами конклав изберёт английского кардинала Уолси.
Кардинал принагнул кувшин над высокой выпуклой чашей, и темно-малиновая струя, переливаясь в теплом свете свечей, тяжело пролилась из длинного узкого горла:
Именно так!
По цвету вина ему показалось, что это марсала, которой не любил:
— Под каким же именем, монсеньор? Вы решили?
Поставив на место кувшин, уронивший каплю вина, которая упала на стол точно кровь, кардинал, хитро улыбнувшись, подал ему его чашу:
— Скажем, под именем Юлия Третьего. По-моему, очень неплохо. А что скажете вы?
Держал полную чашу в обеих руках, ощущая слабый холод её, дивясь змеиной хитрости кардинала:
— Может быть, может быть, однако ж, клянусь Геркулесом, вам скорее подошёл бы Маркел.
Полуприкрыв глаза, поглядывая на него с подозрением, видимо ещё не решив, друг он ему или враг, собеседник сделал неторопливый глоток:
— Э, полно вам. Я согласен именоваться Сикстом, Иннокентием, Евсевием, Пием. В прошлый раз пообещал конклаву сто тысяч флоринов, но Карл прикрикнул на них, и они предпочли мне этого труса, худшего из всего славного племени Медичи.
Из вежливости тоже пригубил вино:
— Ста тысяч флоринов им было мало?
Свободно, красиво держа золотую чашу в бледной пухлой руке, влажно поблескивая сочным, не успевшим увянуть окончательно ртом, канцлер снисходительно улыбнулся наивности, с какой он об этом спросил:
— Ну, конклаву мало всегда, но больше им никто не давал. Тогда они мне сказали, что я был чересчур откровенен со своими флоринами. Признаюсь, это единственный мой недостаток, который всё ещё мешает мне сделаться папой. Придётся в ближайшее время избавиться и от него, дав им двести тысяч флоринов, но так, будто бы ничего не давал.
Весело взглянул на умного циника, тому несколько раз не везло:
— Отныне вы учитесь быть лицемером?
— Вовсе нет!
Сказал ещё веселей, не спрашивая, а скорей утверждая:
— Стало быть, вы придумали какой-то новый приём задобрить конклав, который наконец приведёт вас на римский трон, слишком соблазнительный не только для вас.
Кардинал вместо ответа приподнял свою чашу:
— За вашу удачу во Фландрии!
Тоже приподнял свою чашу и ещё внимательней вгляделся в весёлое лицо собеседника:
— Вы отправляете меня на заклание?
Кардинал с лёгкой усмешкой спросил, мелкими глотками попивая вино:
— Томас Мор испугался?
— Скорей всего нет, однако же смею напомнить, что я не Христос.
— Помилуйте: это не новость.
— И моё падение не искупит ваши грехи. Они не мешают сделаться папой, но могут лишить вас должности канцлера.
Кардинал спросил, допивая вино:
— И по этой причине вы не пьёте со мной?
Парировал:
— Для меня слишком крепко ваше вино.
Тот посоветовал добродушно:
— В таком случае моё вино разбавьте водой.
Шутя попросил:
— Не стоит портить ни вина, ни воды. Лучше прикажите подать молока.
Кардинал доверительно продолжал: