Читаем Гептамерон полностью

Так долго чувства я в душе таил,Что скрыть их доле не хватает сил,И если не дадут мне опасеньяИзлить их, смерть одна – мое спасенье.Я так всегда робел перед тобой,Смущался и молчал. И вот – судьбойСюда заброшен. И теперь, в изгнаньеИ в тишине, рождается признанье.И должен я открыться иль сойтиВ могилу – нет мне третьего пути:Мне жизнью не дано распоряжаться.Слова пришли – они в письмо ложатсяИ обещают мне, что, хоть сейчасНе суждено мне видеть милых глаз,Которые навек меня пленилиИ в жизни все собою заслонили,Они, слова, найдут их, – все, что тутСейчас пишу я, те глаза прочтут.Услышь меня, пойми: с собою в спореСегодня я, и безысходно горе.А ведь не раз мне думалось сперва,Нужны ли эти глупые слова,Которые в разлуке лишь роятся,А при тебе робеют и боятся;Не лучше ль, их оставив взаперти.Себя убрать мне с твоего пути?Чтоб больше здесь не быть тебе докукой,Смирюсь я даже с вечною разлукой.Но мысль свою додумать я хочу:Вдруг смертью я тебя же огорчу?И сам уже заранее жалеюЯ ту, чья скорбь мне смерти тяжелее.Не я ль тебе поклялся – коли живОстанусь я, поход свой завершив, —Сюда вернуться прежним, верным другомТвоим и увезти тебя с супругомТуда, куда давно стремится он,В места святые, на гору Сион?Но если буду поглощен могилой,Расстанешься и ты с мечтою милой,Тебе краев далеких не видатьИ не изведать Божью благодать.Нет, жить я буду – жди меня спокойно,К тебе вернусь я, чуть утихнут войны;Пусть смерть сладка, пусть славен мир иной,Здесь жить я буду для тебя одной.А чтобы выжить, я без промедленьяИзбавить должен сердце от томленья.Пускай же страсть, что кровь мне горячит,Летит к тебе и сердце облегчит,И пусть его не мучит, не тревожит, —Оно с тревогой справиться не может.Слова мои, ответьте мне скорей,Готовы ль вы стучаться у дверей.Чтоб громко о любви моей великойЕй прокричать? Иль тенью вы безликойОстанетесь, бессильные в мольбе?Скажите ей хотя б о худобеМоей, о том, что, распаленный светомОчей ее, я высох, стал скелетом…Но может жизнь вдохнуть в меня она.Не ваша, о слова мои, вина,Что так бедны, и жалки вы, и хилы,Не передать вам, видно, дивной силыЕе сияющих спокойных глазИ голоса, ласкающего нас.Шепните ж ей, как часто я, влюбленный.Оторопев, стоял пред ней смущенныйИ в умиленье тихом слезы лил;Как вечерами с нею говорилО том, о сем, и что ни слово – промах!Я слов не узнавал давно знакомых.Не раз хотелось душу мне излить,А я сбивался и, теряя нить,О звездах речь вел, впутывал в беседуКассиопею или Андромеду.И вот опять доверился словам…Но знаю, нет, не доводилось вамРассказывать о несказанной муке;Не родились еще на свете звукиПод стать тому, чем сердце смущеноСейчас, – и вы бессильны все равноИзмерить глубь тоски моей великой.Так малой хоть довольствуйтесь толикойСкажите: «Чтоб тебе не досаждать,Готов он был терпеть и долго ждать,Таясь, и так, в любви неистребимой,Жить перед Богом и перед любимой».Любовь моя чиста, – не оттого льВсе радостнее горе мне и боль?Она ведь дар, а если счастье длится,То можно ль им с другими не делиться?Пускай же всюду с нынешнего дняУзнают люди правду от меня.И прав я буду, Бог тому свидетель,Люблю я ту, чье имя добродетель!Нет, осуждать им надо бы того,Кто не увидел счастья своего,Того, кто слеп, а мне мое открылось;Оно – любовь, что в сердце воцарилась.Оно – без мысли тайной, без тщеты,В нем то, к чему сама стремишься ты.Оно тебя ничем не опорочит,Поблажек и наград оно не хочет.Так честью я твоею дорожу,Что если сам ее не пощажу,Себя же истерзаю я упреком –Тогда уж лучше смерть в краю далеком.Твои преображаются черты:Чем праведней, тем совершенней ты.Мне мило все, что есть в тебе благого.Так как же я хотеть могу другого?Иным порой не терпится утехИскать в безумствах, – верь, я не из тех.Люблю любовью ровной, неизменнойЯ ту, кому нет равной во вселенной,И в мире перед этой красотойНе устоит ни ангел, ни святой.Но если ни любви, ни пониманьяМне не дождаться, то хотя б вниманьяИ уваженья удостой того,Кто стал слугою чувства одного,В ком все другие помыслы убиты, —Надежней не найдешь себе слуги ты.Но если в этом ты откажешь мне,То знай, что счастлив буду я вполне,Любовь свою тая; не докучаюТебе ничем я и навек вручаюТеперь свой жребий твоему суду:Я на алтарь любви его кладу.И если жизнь в сраженье сохраню я,Вернувшись, снова голову склоню я,А если мне не свидеться с тобой,Грустить ты будешь над моей судьбой.Пускай же волн поток неукротимыйУносит вдаль, все дальше от любимой.Простор морской давно меня зовет.А сердце ничего не признает;Оно не хочет по свету скитаться,Оно к тебе вернется, чтоб остаться.Ах, если бы взамен могла ты датьЧастицу своего! Как благодать,Я б принял дар твой и увез с собоюИ с ним бы выходил навстречу бою.Но только, знаю, не бывать тому.Ну что же, будь что будет, – все приму.Моя отныне нерушима воля.А чтоб ты в том не сомневалась боле,Посланец мой вручит тебе сейчасВот этот драгоценнейший алмаз.Эмблему твердости и постоянства,И в море дальнем, бороздя пространства.Задумавшись над вековечной тьмой,Я счастлив буду, если камень мойСиянием украсит перст прекрасныйИ скажет: «В путь он ринулся опасный,Он испытать решил себя в бою,Чтобы потом, на родину своюС победой воротившись из сраженья,Твое он мог снискать расположенье».
Перейти на страницу:

Похожие книги

Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли , Дэвид Дж. Шоу , МАЙКЛ СУЭНВИК , Юхан Эгеркранс

Фантастика / Ужасы / Историческое фэнтези / Прочее / Славянское фэнтези