Читаем Геракл-5 полностью

Изволь очистить стойла. Иначе не видать тебе моря. Тебя сожрут твои берега. Тебя загадят мои коровы. Задами моих коров тебя сожрут твои берега. Мордами твоих берегов тебя загадят мои коровы.

Авгий.

Твои коровы, ты сказал?

Геракл.

И грязь.

(Отбрасывает лопату.)

Протест из Фив.

А мне плевать на Фивы.

Голоса из Фив: «Слушайте-слушайте». «Долой-долой».

На своем облаке мимо проплывает Геба.

Геракл снова берется за лопату.

Геракл.

Ради ФивВерни ведро, река. Лишь ради ФивДай мне ведро, о Авгий.

Авгий.

Где мой бык?

Геракл.

Зачем, отец мой, ты меня покинул?Пускай твоя река услышит сына.

Молчание.

Дороже кто тебе – река иль сын?Ей приказать кто может? Ты один.

Молчание.

Молчишь, отец, а у меня беда.

Зевс на облаке в обнимку с голой женщиной и т. д.

Зевс.

Трудись, мой сын, поскольку без трудаНе вытащишь и рыбку из пруда.

(Проплывает мимо.)

Геракл.

Да пропади он пропадом, твой труд!

(Бросает лопату в реку.)

Река, ты все взяла – быка, ведро, лопату,Придется стать тебе моим быком,Лопатой и ведром. Другой рекеПридется тоже чистить скотный двор.Две больше сделать смогут, чем одна.Я приручу вас, изменю ваш ход.Долг красен платежом. Я уплачу сполна.

(Обращаясь наверх.)

Напрасно я молил тебя помочь.Ты не помог – а мне терпеть невмочь.Теперь гляди, как сам себе я помогу,Когда в ярмо твою я реку запрягу.

Борьба с рекой.

Неужто у тебя, река, совсем нет тела?Неужто у тебя есть только мой же вес?Река, ты – враг, и ты же – поле битвы.Мной вооружена, меня теснишь.Любого недруга я впрячь в ярмо сумею,Но у реки для моего ярма нет шеи.

Корова входит в реку, пьет и мочится.

Спасибо за пример. Река, смирись.

(Пьет.)

Я – устье.

(Мочится.)

Я – источник твой, река.Теперь очисти стойла за меня.Ты, верно, заблудилась в лабиринтеМоих кишок? Течение твоеИмеет силу тысячи быков.Зачем же слабостью меня пугать?Ты ни пылинки с места не снесла,Глуха к моим словам, глуха и к силе,Песок в машине тела моего.Что остается мне? Рука – ведро,Рука – лопата, и Геракл – мой бык.

(Работает руками.)

Скорее сдвинешь мир, чем их помет!

(Строит плотину.)

Гляди, твоя гора за мной идет.Гляди, река перед горой встает.

Гром.

Я забыл спросить у тебя разрешенья? Папа, позволь

Мне изменить твой мир.Эй, Авгий, убери весь скот из стойл!Я – повелитель вод и конюх твой,Вооруженный силою двух рек.Река – моя рука, она мне служит,Я подчинил ее своей рукой,Я подчинил ее своею силойИ слабостью своею подчинил.

Авгий.

Мой скот! И стойла!

Крики из Фив.

Рыбам – наше мясо!

Геракл строит плотину еще выше.

Геракл.

Скотопромышленник, с дороги прочь!

Гром.

Я знаю, греметь ты умеешь. А я умею управлять твоими реками, гляди, сейчас меня ничто не удержит.

Зима. Река останавливается, замерзает.

Эй, что это значит?

Авгий.

Геракл – повелитель вод.

Геракл(наверх)

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги