Читаем Геракл полностью

Геракл мрачно посмотрел на него.

Подождите немного! — сказал сын Зевса. — Девушку сейчас привезут, вы сами увидите!

Тесей вздохнул. Он понял, что вчера произошло что- то, о чем Геракл не хотел распространяться.

Пауза затянулась. Народ понемногу стал разбредаться по полю, но тут со стороны города показались роскошная повозка и рядом с ней всадник. Они быстро приближались к полю, где собрались стрелки.

Через мгновение Геракл узнал во всаднике Халита. Повозкой правил Ифит, а рядом с ним сидела прекрасная царевна Иола. Губы ее были надутыми.

Повозка остановилась, и Ифит подтолкнул упиравшуюся Иолу. Передернув плечами, царевна встала с сиденья, вышла из повозки и приблизилась к трону отца.

Ифит выпрыгнул следом. Заметив в толпе Геракла, он подмигнул ему. Геракл ухмыльнулся в ответ.

С коня слез запыханный Халит.

Доставил! — выдохнул он и преданно посмотрел на Эврита.

Сам вижу! — резко бросил ему царь. — Почему так долго?

Упиралась, — кивнул на девушку Халит. — Пришлось применить силу.

Что я слышу, недостойный? — вскричал царь. — Ты посмел коснуться моей дочери?

Нет, что ты! — лихорадочно стал оправдываться несчастный коротышка. — Я призвал на помощь твоего сына Ифита!

Твое счастье! — прорычал царь и повернулся к толпе. — Теперь вы видите?

Стрелки некоторое время молча смотрели на царевну. Она переводила панический взгляд с одного лица на другое. Глаза ее расширялись все больше и больше. Отовсюду на нее были направлены оценивающие мужские взгляды, они ощупывали ее с головы до ног и, казалось, просто раздевали.

В конце концов девушка не выдержала. Она приложила ладони к лицу, зарыдала и бросилась назад в повозку. Халит оглянулся по сторонам и кинулся за ней.

Ну? — обвел взглядом толпу царь.

Хороша! — произнес кто-то из стрелков. — Чудо, как хороша!

Афродита! — восхищенно протянул Теламон. — Богиня красоты!

Никогда такого не видел! — воскликнул Полидевк и щелкнул пальцами.

Остальные одобрительно загудели.

— Так что, начинаем состязание? — снова спросил Эврит.

Начинаем! — выкрикнула толпа.

Царь поднялся с трона и прошел на поле, снимая с плеча позолоченный лук.

Ты будешь участвовать? — спросил Геракл Иолая.

Да, хотел бы! — ответил приятель.

Но зачем?

Да просто так! — сказал Иолай. — И потом, не забывай, что тому, кто был камнем, приятно вспомнить человеческие забавы!

В начале соревнования стреляли по мишеням, которые были подготовлены заранее. Эврит, Теламон и Тесей легко попадали в самый центр мишени.

— А ну, дайте мне! — сказал Геракл.

Он прошел к черте, проходящей за сто шагов от мишени и натянул тугой лук. Два пальца привычно охватили оперение стрелы.

Геракл тщательно прицелился и разжал пальцы. Тетива зазвенела. Стрела со свистом устремилась к цели. Геракл опустил лук и посмотрел вдаль.

Попал! — не смог скрыть крика восторга Иолай, — ты попал в центр!

Геракл усмехнулся. Это было только начало.

Иолай выпустил стрелу вслед за другом. Она воткнулась в мишень на два пальца от середины.

Неплохо! — заметил Геракл. Иолай гордо посмотрел вокруг, не замечая насмешливых взглядов.

Отсеялись те, чьи стрелы пролетели мимо мишени. Черту перенесли дальше на двадцать шагов, Эврит сам отмерил расстояние.

Продолжаем! — объявил он и уверенно стал у черты.

Выстрел — и стрела Эврита торчит в центре круга.

«А царь действительно умеет держать в руках лук!» — отметил про себя Геракл.

Тесей и Теламон тоже попали в центр. Геракл выстрелил за ними и с облегчением увидел, как дрожит стрела в середине круга.

К черте прошел Иолай. Он долго и тщательно прицеливался, потом спустил тетиву, но в этот момент налетел порыв ветра, который отклонил стрелу от первоначального направления.

Стрела пролетела мимо мишени, установленной на пригорке, и скрылась за ним. Тут же послышалось пронзительное блеяние.

Все оторопели.

Что случилось? — недоуменно посмотрел на Геракла Иолай. — Куда я попал?

Геракл не ответил.

Крикнув «Пока не стреляйте!», он побежал за пригорок, некоторые из участников устремились за ним.

За пригорком Геракл увидел старика-пастуха, который, как ни в чем ни бывало, выгнал на поле стадо овец и сам сидел рядом.

Стрела Иолая попала в одну из овечек. Та истошно блеяла, старик уже подхватился со своего места и со всех ног бежал к несчастному животному.

Геракл подскочил к овце и быстро выдернул из ее бока стрелу.

О боги! — вскричал герой. — Кто пустил сюда этого полоумного?

Стрелки, которые бежали вслед за Гераклом, прыснули со смеху. Геракл подскочил к старику и стал отталкивать его подальше, рассерженно крича:

Гнев богов на твою глупую голову! Как ты забрел сюда?

Да? А что? — крутил головой пастух. — Я всегда пасу здесь овец…

У Геракла бессильно опустились руки.

Несчастный! Теперь пострадала твоя овца, но на ее месте мог быть ты сам!

Ошеломленный старик посмотрел на яростных мужей, окружавших его стадо со всех сторон.

Оставьте меня в покое! — жалобно воскликнул он. — Почему вам здесь вздумалось пострелять? Идите куда-нибудь в другое место!

Клянусь Зевсом! — пробормотал Геракл. — Держите меня, я его сейчас ударю!

Старик упирался и не хотел сдавать позиции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Против всех
Против всех

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова — первая часть трилогии «Хроника Великого десятилетия», написанная в лучших традициях бестселлера «Кузькина мать», грандиозная историческая реконструкция событий конца 1940-х — первой половины 1950-х годов, когда тяжелый послевоенный кризис заставил руководство Советского Союза искать новые пути развития страны. Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает о борьбе за власть в руководстве СССР в первое послевоенное десятилетие, о решениях, которые принимали лидеры Советского Союза, и о последствиях этих решений.Это книга о том, как постоянные провалы Сталина во внутренней и внешней политике в послевоенные годы привели страну к тяжелейшему кризису, о борьбе кланов внутри советского руководства и об их тайных планах, о политических интригах и о том, как на самом деле была устроена система управления страной и ее сателлитами. События того времени стали поворотным пунктом в развитии Советского Союза и предопределили последующий развал СССР и триумф капиталистических экономик и свободного рынка.«Против всех» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о причинах ключевых событий середины XX века.Книга содержит более 130 фотографий, в том числе редкие архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Анатолий Владимирович Афанасьев , Антон Вячеславович Красовский , Виктор Михайлович Мишин , Виктор Сергеевич Мишин , Виктор Суворов , Ксения Анатольевна Собчак

Фантастика / Попаданцы / Документальное / Криминальный детектив / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука