Читаем Герой Не Придёт. Очнитесь (СИ) полностью

— Это для вас сейчас так важно? Несмотря на то, что Монастырь в паре дней пути отсюда сражается с ордами нежити? — чуть было не сорвался на крик послушник-калека. Уже мэр заметил, как товарищ пинает того под столом.

— Конечно. Как иначе нам ещё восполнить свою удачу? — Полностью серьёзно спросил мужчина, на что все остальные закивали, подтверждая сказанное.

— Если долго не делать подношения одних добрых дел не хватит чтобы вырос хороший урожай. Наш посёлок уже пережил полосу неудач, поэтому мы всем сердцем надеемся, что по возвращению в Монастырь вы уговорите Настоятеля пересмотреть решение. — старик заискивающе пододвинул свою тарелку с нетронутой едой к послушникам. Все остальные одобрительно посмотрели на старшего и подняли кружки. Мэр поддержал людей в этом.

— Давайте выпьем за вас, добрые люди! Чтобы по возвращению в святую обитель Настоятель вновь разрешил нам нести пожертвования!

— Да! — подхватили присутствующие всем посёлком, отчего послушники вздрогнули, медленно прикладываясь к кружкам с мёдом. Старик услужливо поднёс кружку к губам калеки, убеждаясь, что тот выпьет всё до капли. Второй опасливо озирался по сторонам, понимая, что придётся выпить минимум несколько кружек.

— Не сочтите за грубость, но нам уже пора идти. Мы должны выполнить наставление Отца Мартина. — Осушив кружку сказал мужчина покрупнее, но мэр жестом остановил его.

— Как так можно? Оставайтесь на ночь, дорогие гости. Если мы позволим таким добрым людям уйти в ночь не отдохнувши, удача отвернётся от нас навсегда! — все присутствующие закивали, соглашаясь с главой посёлка. — Давайте я провожу вас. В моём доме как раз достаточно места.

— Что же, если от этого зависит ваша удача, благочестивые люди. — сдался послушник готовый задержаться в этом месте ещё на какое-то время. — Мы останемся на ночлег.

— Замечательно! Просто замечательно! — искренне обрадовался Уильям. — Идёмте за мной, дорогие гости. — послушники быстро встали из-за стола и направились вслед за главой посёлка.

Уильям провёл гостей в свой большой дом, где не было совершенно никого, кроме мышей, скребущихся в подполе. Взяв подсвечник, мужчина зажёг пламя с помощью огнива после чего проводил гостей на второй этаж.

— Здесь раньше жил мой сын, кровать большая, места должно хватить. — указал мэр на широкую деревянную койку, сделанную весьма просто, но добротно.

— Должно быть в посёлке живёт очень талантливый плотник, раз вы располагаете подобным имуществом. — сказал Ричард, ссылаясь на дом, мебель и всё остальное что окружало их в данный момент. В его деревне никто не смог бы изготовить подобное.

— Разумеется, и даже не один. — улыбнулся Уильям, оставляя свечу на краю тумбочки. — Если что-то понадобится, я буду внизу.

— Благодарим за гостеприимство. — заметив, что Генри не находит слов в сложившейся ситуации Ричард взял на себя инициативу поблагодарить хозяина дома, который хоть и не прислушался к ним, но за то напоил, накормил и обеспечил ночлегом. После обмена любезностями мэр удалился, закрыв за собой дверь. Генри устало расположился на краю кровати снимая капюшон с головы.

— Что это сейчас было? Они вообще в своём уме?!

— Тихо, не заводись. — усмирил товарища Ричард, закрывая входную дверь поплотнее. — Разве ты ожидал другую реакцию от крестьян?

— Конечно. Так сложно к нам прислушаться? — недоумевал Генри.

— Где, говоришь, ты жил перед тем, как попасть в Монастырь? — в пути почти не было времени для отстранённых разговоров. Перед тем как с комфортом лечь спать можно было наконец обсудить второстепенные вещи.

— В Столице. — коротко ответил Генри. По его немногословию и тону Ричард понял, что товарищ не хочет разговаривать на данную тему.

— Тогда всё ясно. — за свою жизнь Ричард успел пожить в городах, пусть и меньших, чем столица королевства. Городские были куда более прагматичны, ведь каждый день нужно было бороться за выживание и зарабатывать деньги чтобы поесть, либо сражаться за кусок хлеба с кем-то другим. Удача для людей в городах была скорее чем-то вдохновляющим и возвышенным, тогда как деревенские буквально сплетали с ней свои жизни и свою веру.

— Чего ты на меня там взъелся? — припомнил Генри пинки под столом.

— Для твоего же блага. Ты бы сейчас много лишнего наговорил, а я ещё немного прожить хочу. — пояснил Ричард. Для него ситуация была совершенно понятной и нужно было объяснить её Генри чтобы в следующий раз он принял всё как должное. — Крестьяне воспринимают удачу как высшее благо, они буквально сплетают её воедино со своей жизнью всеми силами.

— И что с того? Лучше рискнуть жизнью, но остаться и ничего не делать? Так что ли? — недоумевал Генри. Он не мог взять в толк почему крестьяне не побросали всё и не побежали как можно дальше от одной только вести об армии зла. К тому же новость принесли не абы кто, а сами послушники, которых по легенде они отыгрывали.

— Что, по-твоему, является самым ценным для крестьянина? — спросил Ричард, также сев на кровать и вытянув усталые ноги.

— Не знаю, деньги? Семья? Его жизнь? — выдвинул предположение Генри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы