Вход в класс был широким и Джон-Эй встал перед ним с мечом наготове, вглядываясь в темноту: все светошары были накрыты, чтобы Не-таким не захотелось туда войти. Писк Клинкозуба резко прекратился. Шерл стояла рядом с Джон-Эем. Инфразрением она видела жуткий силуэт зверя у дальней стены. Он был огромен и занимал почти треть класса — гигантский, наводящий ужас источник тепла. Голова была повёрнута в их сторону, и чётко были видны пылающие челюсти чудовища. Из пасти падали маленькие сияющие шарики слюны. Или крови...
— Бомба на всё это! — выкрикнул кто-то резким от страха голосом.
Около входа в класс произошла мгновенная заминка, и всю команду Джон-Эя как ветром сдуло.
Андроид едва ли заметил это. Он стоял неподвижно, как загипнотизированный, таращась в темноту.
— Клинкозуб там, — ровно и тихо произнёс он.
Утверждение или вопрос? Шерл теперь уже ясно видела громадную хищную фигуру внутри, которая осторожно двигалась к ним. Если бы тварь захотела, она, конечно, могла бы двигаться быстрей, но сейчас она была озадачена. Глаза её ярко светились, ноздри на длинной острой морде жадно раздувались. Шерл быстро глянула на Джон-Эя. Глаза его сузились, а на лице отразился наползающий страх. Он всё вглядывался в темноту.
— Он там, — прошептал андроид.
И вдруг Шерл поняла. И закричала:
— Он движется к тебе, Джон-Эй!
— А откуда?..
— Смотри!
Клинкозуб двинулся прямо на них быстро, бесшумно, с раскрытой пастью. Шерл отскочила, а Джон-Эй всё ещё таращился, когда зубы, похожие на клинки, сомкнулись на его руке. Меч упал на землю, а Клинкозуб, запищав, потащил Джон-Эя в класс.
Джон-Эй извивался, как пронзённая личинка, а в глазах его застыло невысказанное удивление.
— Шерл! — закричал он. — Помоги мне!
Тварь сжала челюсти сильнее, и Джон-Эй взвыл от боли.
Внезапно за спиной у Шерл возникла смутная фигура и стала мечом наносить удары по окровавленной морде Клинкозуба. Лезвие меча отскакивало, без труда отражаемое твёрдыми костями и острыми зубами животного. Не разжимая зубов, Клинкозуб пятился в класс, таща за собой андроида и явно намереваясь им пообедать. Шерл бросилась за ним, но была отброшена в сторону рукой вновь прибывшего. В воздухе густо пахло зверем, и эта вонь перебивала солёный запах свежей крови.
Клинкозуб мотнул головой. Джон-Эй на мгновение взлетел в воздух, а потом очутился точно между челюстями чудовища.
В это мгновение Шерл вспомнились слова старого Стэна, и она поняла, в чём заключался действительный смысл всей истории: «Герой вонзил свой острый меч прямо в нёбо Клинкозуба». И она крикнула тому, кто прыгал перед пастью чудовища:
— Вставь меч между челюстями!
Метнувшись вперёд, человек просунул свой меч острием вверх прямо между челюстями Клинкозуба за мгновение до того, как они сомкнулись на Джон-Эе.
Ни один обыкновенный человек со своей скромной силой не смог бы пронзить кости Клинкозуба. Это могла сделать только сила челюстей самого чудовища.
Раздавшийся писк был оглушительным и пронзительным. Гигантское тело вздрогнуло, дёрнулось и затихло, а затем медленно расслабилось и завалилось набок.
Шерл бросилась на колени перед Джон-Эем. Он постанывал от боли. Вся его рука была изжёвана и раздроблена. Почувствовав прикосновение её рук, он произнёс:
— Что? Что случилось? Где Клинкозуб?
Клинкозуб лежал рядом с ним, и его тепловое свечение медленно затухало. Джон-Эй глядел прямо на него, но глаза его ничего не видели. Шерл подняла голову:
— Спасибо, Нэд, — сказала она. — Но, пожалуйста, оставь нас на минутку.
Когда смуглый мужчина вышел из класса, она повернулась к Джон-Эю.
— Ты меня не видишь, Джон-Эй? — нежно спросила она.
— Тут так темно...
— Но ты и не видишь моего тепла. Ты не обладаешь инфразрением! У нас в Нижнеземье хорошее освещение, поэтому-то до сих пор никто ничего и не понял... Может быть, если бы ты больше общался с людьми, вместо того, чтобы... — она осеклась и закусила губу. — Так вот почему ты натыкался на людей в тёмных помещениях!
— Они вставали у меня на дороге... Клинкозуб... Я не мог видеть Клинкозуба... Я испугался... О, Бомба! Я — испугался! Светошаров не было. Я не мог ничего разглядеть. Все разбежались. Все, кроме тебя...
— Нэд не убежал, — сказала Шерл и тут же об это пожалела.
Джон-Эй немного помолчал, переваривая полученные сведения. Он припомнил тёмную фигуру с мечом. Выражение лица его изменилось, и Шерл вздрогнула.
— Вы все можете видеть в темноте, — хрипло проговорил Джон-Эй, морщась от боли. — Вы можете, а я — нет. Герой... Он тоже не мог. Поэтому и я не могу. Этот ваш Рассказ о Великой Битве — всё это миф. Удачный удар! Герой просто не видел, куда бежать, и поэтому побежал прямо в пасть Клинкозуба...
— Герой необходим. У людей должен быть Герой, в которого они могли бы верить.
— Бомба на всех этих ваших Героев!
Джон-Эй уже поскуливал, и частые всхлипывания были вызваны как болью и нервным потрясением, так и потерей последних иллюзий.