Читаем Герои в красных галстуках полностью

Эта картина надолго врезалась в память. Скрежет вагонов, напирающих друг на друга, падающих под откос, взрывы, языки пламени, стрельба, крики, — все слилось в один душераздирающий рев.

— Бежим! — крикнул Володя Беленков.

Николай Костин, тяжело дыша, поджидал их у кромки ржаного поля.

— За мной! — махнул рукой и юркнул в густую рожь. Сзади тяжело ухали взрывы. Костин бежал легко. Еще бы, у него до войны был первый спортивный разряд по легкой атлетике, а ребята скоро совсем выдохлись.

Володя Беленков, хватая ртом воздух, остановился.

— Передохнем, не могу больше!

— Вперед! — взмахнул рукой Костин. — Дай автомат!

В низинке Геннадий поскользнулся и упал. Встать не хватило сил.

— Вы бегите, а я…

— Встать! Приказываю! Вперед! Сзади — собаки!

Погоня отстала у кромки болота. Фашисты не знали потайных переходов. Долго еще стояло над горизонтом яркое зарево, рассыпалась стрельба.

Ребята, пошатываясь, входили в свои владения.

На следующий день разведка подтвердила, что уничтожено большое количество горючего и запасные части для 150 боевых самолетов.


ГИБЕЛЬ ДРУГА


Генка Капустенок сразу почуял недоброе. Связной, соскочив с коня, прошел в штабную землянку, не отвечая на расспросы товарищей. А через полчаса на полянке собрались партизаны.

— Фашистские палачи, — сказал командир отряда, — решили отыграться на мирных жителях. Они объявили, что в ответ на партизанский террор, будут стирать с лица земли целые деревни. Только что разведка доложила: фашисты сожгли деревню Фортуново.

Фортуново! Генка Капустенок и Володя Беленков почти одновременно шагнули к командиру.

— Мать у меня с братишкой там, — тихо сказал Генка.

— И у меня, — опустил голову Володя.

— Людей немцы согнали в бывший колхозный сарай. Поставили небольшую охрану. А сами укрылись в овражке и на перелеске, надеясь, видимо, что мы будем выручать жителей и угодим в ловушку. Наши люди неотступно следят за действиями жандармерии и карателей. Приказываю: никаких вылазок без моего ведома! — и посмотрел в сторону ребят.

Весь этот день Генка не находил себе места. Представлял дымящееся пепелище, остовы труб, развалины кирпича, и сердце переполняла ненависть к оккупантам, пришедшим на белорусскую землю.

Генка и не заметил, как вышел к самой границе лагеря. Здесь рос густой кустарник. За ним — поляна. Ярко рдеют пурпурные кисти рябины. Как хорошо в лесу!

И вдруг… Часовой спрашивает у кого-то пароль. И вот уже слышны приглушенные голоса, топот ног. На поляну выходят четверо. Забинтованные головы, руки, разорванные плащи, закопченные лица. На самодельных носилках — неподвижный человек. Генка сразу вспоминает, что в этой группе ушел на задание Ваня Голынский. Но где же он?

Капустенок бросается к партизанам. Склоняется над человеком, лежащим на носилках. Нет, это не Ванюшка.

— Товарищи, а Ваня где? — тихо спрашивает Генка и чувствует, что произошло что-то страшное.

Партизаны не отвечают, еле переставляют ноги. Бредут, опустив головы. Генка берется за носилки, пожилой партизан охотно уступает место.

Со всех сторон стекаются партизаны. Снимают шапки. Каждому понятно: погибла половина группы. Никто не задает вопросов. Только увидя Хартулари, пожилой партизан произносит одно слово:

— Засада!

Геннадий Капустенок хорошо представляет себе, что это значит. Позже, в партизанском лагере стали известны подробности. Группа подрывников отлично выполнила специальное задание. Был взорван немецкий состав с боеприпасами. За многие километры слышался грохот, пламя и дым долго стояли над лесом.

Партизанам удалось быстро оторваться от противника. Преследователи отстали в болотах. Часа два группа шла совсем спокойно. Вот уже и знакомый лес неподалеку. Пройти только болотистую поляну, взобраться на взгорок — и дома.

Ваня Голынский, знаток этих мест, бодро шагал впереди. У него было хорошее настроение. Он обернулся и показал товарищам на ствол сломанного дерева. Оттуда разносились странные звуки, похожие на дребезжание расстроенного музыкального инструмента.

— Дятел, — сказал Ваня. И почти в это же самое мгновение из-за кустов брызнул автоматный огонь.

— Назад! — успел крикнуть командир группы и тут же упал, сраженный автоматной очередью. За ним, словно споткнувшись обо что-то, свалился подрывник. Ваня вскинул автомат. Отстреливаясь, партизаны начали медленно отступать. Каждый думал об одном: только бы добраться до кромки спасательного бора. В лес немцы не сунутся.

— Быстрей, быстрей! Я прикрою! — крикнул Ваня. И опустился на мокрую траву. Никто не видел, что Голынский ранен в ногу. Идти он уже не мог и поэтому решил ценой своей жизни спасти товарищей.

— К лесу! — крикнул кто-то из ребят. — Нас обходят! — И действительно, немецкие шинели мелькнули уже справа и слева.

Бойцам удалось добраться до опушки леса, укрыться в чаще, приготовиться к обороне. Только каратели почему-то их не атаковали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия