Читаем Героизм в русской литературе. От «Песни о Вещем Олеге» до «Тихого Дона» полностью

Героизм в русской литературе. От «Песни о Вещем Олеге» до «Тихого Дона»

Этой книгой мы продолжаем новую серию-библиотеку Юрия Вяземского «Умники и умницы: олимпиада». Давайте готовиться к олимпиадам вместе!Сборник посвящен русской литературе – ее проблемам, темам и явлениям. Юрий Вяземский составил для вас множество интересных вопросов и придумал на них не менее интересные ответы. В книге читателя ждут Пушкин, Достоевский, Толстой, Тургенев, Гоголь, Булгаков, Горький, Пастернак и многие другие.Книги цикла «Умники и умницы» – это реальная возможность поступить в МГИМО, проверить себя, подготовиться к сдаче ЕГЭ, заполнить пробелы в знаниях и расширить свой кругозор.Следите за новинками!

Юрий Павлович Вяземский

Языкознание / Образование и наука18+
<p>Юрий Вяземский</p><p>Героизм в русской литературе. От «Песни о Вещем Олеге» до «Тихого Дона»</p>* * *<p>Вместо предисловия</p>

Здравствуйте,

уважаемые друзья!

Вы держите в руках ВТОРУЮ ЧАСТЬ сборника «Великая Русская Литература».

Если Вы еще не успели купить ПЕРВУЮ ЧАСТЬ, спешите это сделать. Потому что иначе наша с Вами картина будет неполной. А, насколько я знаю своих телезрителей и читателей, именно к полноте картины стремятся они, к многоцветию, многоголосию и разнообразию своих представлений о литературе, искусстве, истории, культурной жизни в высших ее смыслах.

Почему?

Как говорят немцы: komische Frage! Потому что они УМНИЦЫ! – вот правильный и всем очевидный ответ!

Обещаю Вам, что в следующей книге из серии «Умники и умницы» я постараюсь выполнить обещание, которое я давно Вам дал. Книга эта будет теоретической и, на мой взгляд, совершенно необходимой для того, чтобы систематизировать те разнообразные знания, которые мы, умники, умницы и заумники, приобретаем на протяжении нашей жизни.

Для этой книги я уже придумал название:

ДЕВЯТИМЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК.

Радостно Ваш

Юрий Вяземский.

<p>Глава первая. История в художественной литературе</p>

Вопрос1.1

В пушкинской поэме «Цыганы» Старик рассказывает:

«Меж нами есть одно преданье:Царем когда-то сослан былПолудня житель к нам в изгнанье.(Я прежде знал, но позабылЕго мудреное прозванье»).

Старик позабыл. А Вы вспомните: каким «царем» кто был сослан?

Вопрос1.2

У Алексея Константиновича Толстого есть сатирическое сочинение, которое называется «История государства Российского от Гостомысла до Тимашева».

Гостомысл – это легендарный новгородский посадник или князь, по совету которого, как сообщает летопись, новгородцы пригласили варяжских князей.

Александр Егорович Тимашев – современный Толстому министр внутренних дел (с 1868 г.).

В начале сочинения мы встречаем следующие строки:

«Придите, господа!Мы вам отсыплем злата,Что киевских конфет;Земля наша богата,Порядка в ней лишь нет»».

Кто кому сие говорит, Вы не припомните?

Вопрос1.3

У поэта Кондратия Рылеева в его «Думах» мы встречаем следующие строки:

“Идем, друзья!” – рек князь РоссииГеройским племенам —И шел по суше к Византии,Как в море по волнам».

О ком речь? И пожалуйста, объясните, как это: по суше, как по волнам.

Вопрос1.4

«Из темного леса навстречу емуИдет вдохновенный кудесник,Покорный Перуну старик одному,Заветов грядущего вестник».

Откуда это? И навстречу кому идет вдохновенный кудесник?

Вопрос1.5

Вспомните, пожалуйста, как кудесник распознал судьбу князя Олега, как он узнал, что князь умрет от коня?

Вопрос1.6

Помните? «Земля наша богата, порядка в ней лишь нет».

У Алексея Константиновича в его «Истории государства Российского…» встречаем и такие строки:

«Оно, пожалуй, с этимПорядок бы и был;Но из любви он к детямВсю землю разделил.Плоха была услуга,А дети, видя то,Давай тузить друг друга:Кто как и чем во что!»

Кого Алексей Константинович упрекает в чрезмерной любви к детям?

Вопрос1.7

В том же замечательном сочинении читаем:

«Приемами не сладок,Но разумом не хром;Такой завел порядок,Хоть покати шаром!»

А это о ком?

Вопрос1.8

«И сказал ему царь Иван Васильевич:“Не измялась ли шапка соболиная?…Иль зазубрилась сабля закаленная?Иль конь захромал, худо кованный?”

Откуда и кто автор? Благословите спросить.

Вопрос1.9

«Подумай, сын, ты о царях великих.Кто выше их? Единый бог. Кто смеетПротиву их? Никто…Я видел здесь – вот в этой самой келье,…здесь видел я царя,Усталого от гневных дум и казней.Задумчив, тих сидел меж нами Грозный,Мы перед ним недвижимо стояли,И тихо он беседу с нами вел».

Кто автор этих строк и из какого они произведения?

Вопрос1.10

Перейти на страницу:

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Арийский миф в современном мире
Арийский миф в современном мире

В книге обсуждается история идеи об «арийской общности», а также описывается процесс конструирования арийской идентичности и бытование арийского мифа как во временном, так и в политико-географическом измерении. Впервые ставится вопрос об эволюции арийского мифа в России и его возрождении в постсоветском пространстве. Прослеживается формирование и развитие арийского мифа в XIX–XX вв., рассматривается репрезентация арийской идентичности в науке и публичном дискурсе, анализируются особенности их диалога, выявляются социальные группы, склонные к использованию арийского мифа (писатели и журналисты, радикальные политические движения, лидеры новых религиозных движений), исследуется роль арийского мифа в конструировании общенациональных идеологий, ставится вопрос об общественно-политической роли арийского мифа (германский нацизм, индуистское движение в Индии, правые радикалы и скинхеды в России).Книга представляет интерес для этнологов и антропологов, историков и литературоведов, социологов и политологов, а также всех, кто интересуется историей современной России. Книга может служить материалом для обучения студентов вузов по специальностям этнология, социология и политология.

Виктор Александрович Шнирельман

Политика / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ)THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ)THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ)THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА)THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука