— Ходили какие-то неясные слухи, — призналась она. — Ничего конкретного. Тарисо, по большому счету, все-таки захолустье, к тому же управляемое компанией. Я слышала о младшем брате короля, но не могла сопоставить что ты и он — одно лицо.
— Теперь сопоставила, — сказал я. — Позволь представиться — герцог Арман ван Бертелани, из рода Осгенвей.
— Готова служить Короне, Ваша Светлость, — покачала она головой.
— Для тебя я все тот же Гарс, — уточнил я. — Вопрос только в том, что как ты готова сдужить. Из-под палки или добровольно?
— Не путай эти понятия. Своим друзьям Гарсу и Сиду я помогла бы и так, и жетон не нужен, — вздохнула она. — И желательно больше им здесь не светить, короли здесь популярностью не пользуются. Нет верноподданического рвения — да ты и сам знаешь, как беглец от прошлого короля.
— Сейчас я выполняю и его волю, и свою тоже. Грядет война, Нкечи. С теми самыми ушастыми, которые хорошо похозяйничали на твоей родине. Я говорю это не для какой-то мотивации, это было бы слишком дешево. На моей они тоже оторвались. Но Тарисо мы потерять не можем.
— А что дальше? — сказала она.
— Дальше? Остров возвращается под власть Короны, компания берется под ноготь, те, кто хочет остаться — остаются, кто не хочет — туда им и дорога.
— Это значит…
— Ничего плохого. Вот сейчас, например, я могу выписать тебе каперский патент от имени короля и полное королевское прощение на любые твои прегрешения. На вас будут распространяться все привилегии королевского флота, в том числе и статус военнопленных.
— Вряд ли это прельстит остальных. На статус эльфам и гномам положить с прибором. Они всех пойманных пиратов вешают. Для военнопленных, разве что, веревку намылят, не на сухую вздернут.
— Половину, говоришь, платите? А если будут платить четвертину?
— Это уже лучше, — сказала Нкечи. — А еще лучше десятину.
— Ну это уже для избранных. Введем прогрессивную ставку налога. Тебе — сразу.
— Спасибо и на этом. Я должна это вынести на суд команды. У нас все решается голосованием по старому пиратскому обычаю.
— Пока не надо. Не хочу, чтобы об этом узнала компания. Вот когда их на веревку отправим, тогда и объявим. Успеют.
— Что вы хотите от меня?
— Чтобы вы помогли перехватить «Черного Орла».
— Вы, господа, в своем уме? — у Нкечи полезли глаза на лоб.
— Вполне. На нем будут перевозить оружие от эльфов для захвата Тарисо.
— Это корабль компании. А значит, что мы идем против нее в открытую.
— Я же говорил про выбор стороны, — пожал плечами я. — Или так, или…
— Или?
— Я уничтожаю все, что смогу в Тарисо. Посмертие я хорошо освоил, умею их делать быстро и качественно. Если ты вспомнишь все, что слышала о брате короля, то знаешь, что это значит. Но оставить под боком вражеский флот и его базу — извини, не могу.
— Хорошо. Я вам помогу, — решилась Нкечи. — Но, как только выйдем в море, я организую сбор команды и вынесу на их суд нашу дальнейшую судьбу.
— Ваши услуги будут оплачены золотом. По стоимости груза, который оценю я. Устроит?
— Да.
— И с этих денег никаких налогов платить будет не надо, — подчеркнул я. — Так и можешь сказать команде.
— Как мы отследим «Черный Орел»?
— Показывай, что у тебя есть из магических артефактов. Кое-что соорудим…
Наутро «Перст судьбы» и «Легионер» — да-да, так назвали шлюп — вышли в открытое море и легли в дрейф вне видимости фортов Тарисо.
— Ну что, готов? — спросила меня Нкечи перед дверями кают-компании, также располагавшийся на юте.
— Готов, — вздохнул я, а Сид, стоявший рядом, поправил перевязь меча.
— С Единым! — я открыл дверь, пропустив их вперед.
Шесть человек встали из-за стола, приветствуя капитана. Главные люди команд двух судов — старпомы, квартирмейстеры, боцманы. И — вот неожиданность — среди них был Трин! Еще два знакомых лица из далекого прошлого, из первой команды капитана Фоли, не помню уж, как их зовут, да и неважно это.
— Я собрала вас, господа, чтобы принять важное решение, которое окажет дальнейшее влияние на нашу дальнейшую судьбу. Эти люди хотят выступить перед вами, выслушайте их внимательно. Одного вы знаете хорошо, это бывший помощник генерал-губернатора лундийских колоний на Гравии граф Сиддиус ван Дендран.
— Он же Сид, — ухмыльнулся Трин.
Нкечи и ухом не повела.
— Второго вы знаете, те, кто был с нами в походе через Туранское море как Гарса. Не хотите представиться, Ваша Светлость?
Это уже мне. Челюсти сидящих за столом начали приоткрываться. Герцога на корабль занесло!
— Охотно. Герцог Арман ван Бертелани ван Осгенвей, — поклонился я.
— Осгенвей? — вперил свой взгляд в меня старпом «Легионера». — Из тех самых Осгенвеев?
— Я младший брат короля, если вам это интересно.
Похоже, было интересно. С таким же вниманием они смотрели бы на дрессированную обезьяну, поющую «Славься, король». Игривое настроение компании мигом сменилось.
— Итак, господа ван Бертелани и ван Дендран прибыли с предложением к нашей эскадре. Ваша Светлость, прошу вас.