Читаем Герцогиня – 2 полностью

– Так я же не спорю, – улыбнувшись, ответила, намеренно растягивая слоги. – Но, Чарльз, вы должны подписать смету. Поймите, если благородных лордов заставить сидеть на твёрдых стульях, они больше не вернутся в банк. А значит не принесут свои монеты.

– Леди, я сомневаюсь, что они вообще придут, – махнул рукой казначей. – Нам нечем их привлечь. Они все с жильём, с хорошими доходами. Зачем им вкладывать деньги в какой—то непонятный банк?

– Потому что они дельцы, – пустилась я в разъяснение. – Вкладывают деньги в производства, а им возвращается процент. Но тут либо повезёт, либо нет. А банк гарантирует, что вложив тысячу золотых, через пять лет получишь полторы тысячи. Без рисков.

– А какой доход тогда получит сам банк? Получается, мы уйдём в минус.

– Не уйдём, – терпеливо успокоила я Чарльза. – Банк будет получать доход от процентов по кредитам. Но в дальнейшем, мы будем расширяться, вкладывая деньги в производства и лавки. Например, можно открыть сеть ювелирных магазинов. Или ферм.

– С ювелирными лавками всё предельно ясно, но что можно получить от фермы?

– Можно обеспечивать королевство продуктами. Сейчас горожане скупают продукцию, которую привозят из деревень. Причём они на прямую зависят от поставок. Если урожай выдался плохой, то и вести в город нечего, а горожане остаются голодать. Мы создадим несколько филиалов по выращиванию продуктов питания, а также по производству одежды и обуви. В каждом филиале будут фермы с животными и поля. А так же мастерские по пошиву одежды и обуви. В городах будет по несколько лавок с невысокими ценами.

– Если цены будут не высокие, то как мы отобьём свои затраты? – Чарльз облокотился на стол и замер, смотря на меня хищным взглядом. Казначей почуял выгоду, но пока не понимал, откуда она придёт.

– Надо посчитать затраты, конечно же. Кстати, они будут меньше, потому что объёмы получаемой продукции возрастут. В затраты также впишем жалование работников, кстати, ещё один плюс – рабочие места, и расходы на доставку. Прибавим ещё десять процентов к полученной стоимости и получаем стоимость товара, но это вы и без меня прекрасно знаете. И вот эти самые десять процентов пойдут как чистая прибыль.

– Без диванов никуда? – скривившись, уточнил граф.

– Никуда, – я притворно вздохнула.

– Так уж и быть, леди. Оставляем, – выдохнул Чарльз, словно бросился в ледяной омут с головой. – Строительные работы начнутся с завтрашнего дня. Вы уже можете начать отбирать персонал и проводить обучение.

– Прекрасно, – сверкая широкой улыбкой, ответила я. – Тогда до завтра.

– До завтра? В каком смысле? – с паникой в голосе спросил мужчина.

– Так директоров подобрать должны вы, – недоуменно развела руками, посмеиваясь про себя. Довела мужика, видеть меня теперь не хочет. Ричард не простит, если его казначей сляжет с сердечным приступом.

Попрощавшись с Чарльзом, направилась в низ, одной рукой придерживая спящего в слинге Джейми, а другой сжимая подписанную смету, в которой было отмечено галочками всё. Спустившись с крыльца, забралась в карету.

– Как прошла встреча? – поинтересовался Джефф, забирая Джейми, когда я присела напротив.

– Отлично, – улыбнулась я, – Он всё подписал, завтра начинаем ремонт.

– Тогда поехали к Орису, а потом домой, отвезти Джеймса. Хочу тебя сегодня пригласить в одно интересное место.

– Правда? – обрадовалась я и продолжила пафосно, – Так уж и быть, ты прощен. Сможешь поужинать сегодня со мной.

– Не сегодня, дорогая, – ухмыльнулся мужчина. – Мы поужинаем в другом месте.

Я согласно кивнула, мягко улыбнувшись. Какоё сумасшедший сегодня день. Необъяснимая паника, признание, подписанная смета, приглашение. И это ещё не конец. Что же мне принесёт сегодняшний вечер?

– Джефф, это волшебно! – воскликнула я, замирая от восторга.

Обещанным сюрпризом оказалась башня дворца с небольшим столиком на две персоны посередине. Я подошла к ограждению, плотнее запахивая плащ. Там, внизу, стояли сотни домов, чьи крыши сверкали в лучах заходящего солнца.

– Да, действительно красиво, – тихо проговорил мужчина, вставая рядом. – Я уже и забыл, какой отсюда открывается вид. Одно из любимых мест с детства.

– Вас пускали сюда? – удивилась я, оглядывая круглую, открытую башню, с невысоким ограждением. Абсолютно не то место, где можно играть детям.

– О, нет! – рассмеялся Джефферсон. – Мы сбегали от гувернёра и играли здесь в сыщиков.

– Правда? Расскажи!

– Да особо и нечего рассказывать, – пожал плечами мужчина. – Мы были семилетними мальчишками и любили играть, как и все дети. Ричард был заводилой в нашей компании. Он придумывал сюжет. Я искал, Лив допрашивал свидетелей, а Джеймс складывал картинку воедино. Конечно, нас наказывали, если мы лезли сюда или в сокровищницу, но это мало помогало. Тогда отец Ричарда приказал построить нам площадку, где была и полоса препятствия, и домики с разнообразными тайнами. Мы переместились туда буквально на полгода, а затем опять вернулись во дворец, так как в нём было на много интереснее.

Перейти на страницу:

Похожие книги