Читаем Герцогиня-служанка полностью

– Краг, вот глава охраны, он и накажет тебя по всей строгости, – я, свалив на опешившего гнома неожиданную проблему в виде кающегося огра, поспешила в замок. Устала до ужаса.

Кто же знал, что наказаны будут все, кто мне служит. Но об этом я узнала лишь на следующий день.

Глава 29. Мышь

Генерал непонимающе уставился на тёмное звёздное небо. Он совершенно не помнил, как дошёл до замка.

– Что со мной произошло? – взъерошив волосы, вспомнил, что хотел проводить Беллу. – Белла! Надеюсь, что она без происшествий добралась до дома!

Тайгриан прибавил шаг, предъявил пропуск на воротах и вошёл на территорию замка. Его первая мысль была тотчас найти девушку.

– Почему я о ней так волнуюсь? – молодой человек быстро поднялся по ступенькам.

– О ком вы волнуетесь, генерал? – из темноты вышла Дебора. Одета она была в чёрное платье с блёстками, а голос – нежен до невозможности.

– Дебора, что вы тут делаете, одна в темноте? – Тай, не ответив на вопрос, задал свой. Хотя ответ и не был нужен, всякому было бы понятно, что она дожидалась его. Но зачем?

– Генерал, замок такой большой, комнаты мрачные и холодные, обстановка убогая. Я уже ложилась спать, как мне стало страшно, ветер завывает в каминной трубе. А ещё, – она подошла ближе, понизила голос и взяла мужчина за руку, совершенно игнорируя приличия. – Мне кажется, что под моей кроватью мышь! Ах, как я испугалась и завизжала, сама не знаю, как оказалась на улице, а тут вы идёте. Будьте любезны, господин генерал, прогоните мышь.

– Дебора, мне кажется, что вы совершенно зря волнуетесь, если там и была мышь, то уже убежала.

– Тайгриан, вы мужчина, поэтому их не боитесь, – девушка потянула Тая внутрь. – Что вам стоит…

– Моронги намного быстрее меня справятся, – Тай не хотел грубить, но и идти за Деборой совершенно не было желания.

– А если там нет мыши? Я буду выглядеть смешно, а наутро в меня все будут тыкать пальцем, что я трусиха, – с уговорами девушка довела молодого человека до своих покоев.

– Хорошо, ждите за дверью, я проверю, если ничего нет, то сообщу вам, – аккуратно прикрыв дверь, Тай оставил Дебору в коридоре.

– Мыши у неё, – для порядка обойдя гостиную, было развернулся к дверям, как тут же наткнулся на Дебору, его глаза расширились от удивления. Как она так бесшумно открыла дверь?

– Тайгриан, вы проверили? – цепкие девичьи пальцы вцепились мёртвой хваткой в его плечи. – Мышей нет?

– Дебора, ведите себя… – насколько Тай был силён, но отцепить девицу от себя не смог. Нет, он мог бы приложить силы, но на её коже тогда останутся синяки.

– Тайгриан… Тай… – девушка, закрыв глаза и томно дыша, тянулась за поцелуем.

– Есть мышь, вот она, – рядом раздался счастливый голос моронга.

Двое, думавшие, что они совершенно одни в покоях, резко друг от друга отпрянули.

– По требованию госпожи доставил в спальню вино и как раз услышал про мышь, – Шусти держал за хвост мышь, та попискивала. Первой опомнилась Дебора, громко завизжав, кинулась к диванчику и с ногами на него забралась.

Генерал же громко рассмеялся, радуясь такому выходу из щекотливой ситуации, тут же в комнату ворвалось ещё несколько действующих лиц. Наместник, его сестра, герцогиня в чепчике и тёплом халате и трое охранников с первого этажа.

Радостный моронг повыше поднял руку и продемонстрировал трофей.

Айрис, завизжав, присоединилась к подруге. Генриетта, поджав губы, хмыкнула, пробормотала, что не пристало мужчинам находиться в женских покоях, даже если в них будет целое полчище мышей, и тут же, подняв высоко голову, вышла вон.

– Теперь я спать не лягу, – хныкала Айрис, обнимая Дебору. – А что, если и в моей комнате такое чудище?

Неожиданно заговорил моронг:

– Мышей в замке нет, эта мышь не наша, она же домашняя, из клетки госпожи сбежала. Ей сегодня доставили из магазина мелких зверюшек, – Шусти закрутился в поисках клетки, скрылся в дамской комнате и через мгновение вышел с тем, что искал.

Теперь все взгляды были обращены к Деборе.

– Ах, эта мышь? А я её не узнала, думала, что дикая, – девушка погладила по руке подругу. – Помнишь, Айрис, мы зашли в магазин, ты ещё долго рассматривала попугайчиков…

– Дебора, но ты же сама сказала, что противнее мышей и крыс не знаешь животных, даже подходить отказалась к витрине, – Айрис с подозрением смотрела на подругу, но та тут же нашла, что ответить.

– Ты права, милая, совершенно права! Именно поэтому я приказала слуге купить зверька и принести в мои покои.

– Не понимаю, – удивлённо произнесла Айрис.

– Я решила воспитывать в себе силу воли, чтобы вот так не запрыгивать на диваны и не кричать, – щёки Деборы покраснели.

Генерал смотрел на неё и не понимал, то ли она и правда почувствовала стыд, то ли так искусно играет.

«Нет, нельзя больше попадаться в такие детские ловушки. А всё воспитание!» – ворчал на себя Тай.

– Госпожа, мышь от вас больше не убежит, – моронг закрыл зверька в клетке и протянул хозяйке.

– Нет, не нужно, – отпрянула она. – Я передумала, забери его и завтра же верни в магазин, просто так верни. Даже деньги не требуй назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги