— Я могу закрыть дверь на ключ, — его голос стал низким и хриплым, Тася задрожала, понимая, что может не устоять. Она встала и пошла умываться. Даниель проводил ее печальным взглядом. Он видел в ее глазах такое же желание и понимал, что она бежит от себя.
— Тесс, нам нужно поговорить, — когда Тася вышла уже одетой, Даниель сидел в кресле, ожидая ее.
— Хорошо, я сейчас разбужу Ирис. Пока Полин поможет ей одеться к завтраку, мы сможем поговорить, — Даниель встал с кресла, открыв дверь комнаты, пропустил Тасю в коридор. Для Таси пробуждение девочки, стало ритуалом. Она хотела, что бы открыв глаза, Ирис видела, что Тася рядом и ни куда не ушла. Она зашла в комнату дочери, а он отправился в кабинет, готовиться к разговору.
— Даниель, — Тася вошла в кабинет, — о чем ты хотел поговорить? — она присела напротив взволнованного герцога. Этот разговор… Тася не могла знать, о чем с ней хочет поговорить супруг, но понимала, что для нее это станет очередным потрясением.
— Тесс, ты же понимаешь, то, что произошло между нами, уже не изменить. Теперь ты официально считаешься моей супругой, — он внимательно смотрел на Тасю, пытаясь предугадать ее реакцию.
— Я не понимаю, к чему этот разговор? Я и так твоя супруга, до тех пор, пока не уляжется эта ситуация с королем, — Тася спокойно посмотрела на изумленного герцога.
— Ты не поняла, даже если эта ситуация уляжется, ты останешься моей супругой, — голос герцога был твердым и жестким, Тася вспыхнула от его слов.
— Почему? Ты же обещал! — ее затопило чувство обиды и стыда… стыда за свою глупость. Она точно, что-то упустила, поддавшись чувствам и эмоциям.
— Когда я обещал тебе развод, то еще не знал… не знал, насколько ты станешь мне дорога! Не знал, что можно так полюбить… — герцог встал из-за стола и, приблизившись к Тасе, посмотрел ей в глаза. Тасю разрывало от противоречивых чувств. Ей были приятны слова Даниеля, но то, что он все решил за нее…
— Нет! Я сдержала свое слово и поехала с тобой на бал! Ты тоже сдержишь свое слово…
— Тесс, ты не понимаешь? А если ты уже беременна? — Тася лишь фыркнула, только в книжках можно забеременеть с первого раза. Но в глубине души понимала, что слова Даниеля могли быть правдой, в жизни бывает всякое.
— Причем тут это? — герцог закатил глаза, показывая, что она сказала глупость. Тасе не понравился его взгляд и она нахмурилась.
— Притом, что после развода, тебе придется отдать мне ребенка, если родится мальчик. Или ты все-таки плохо изучила законы? Девочка может оставаться с матерью, а вот наследник всегда воспитывается отцом. Даже то, что ты подашь на развод, из-за отсутствия консумации в отведенный срок, рождение мальчика не останется незамеченным.
— Да с чего ты взял, что я забеременею с одного раза? И почему мальчик, может, будет девочка? — герцог устало провел рукой по волосам. А щеки Таси вспыхнули.
— Тесс, мне интересно, откуда такие познания о беременности у девушки, которая провела большую часть своей жизни в монастыре? Ты ничего не хочешь мне рассказать? — он снова сел за стол и стал сверлить Тасю глазами. Но та упорно молчала, отводя взгляд.
38.
— Хорошо, тогда послушай, что расскажу я, а потом, возможно, тебе будет, чем со мной поделиться, — герцог начал свой рассказ и по мере приближения к развязке, Тася сидела бледнее мела. Она и представить не могла, что ее история выйдет наружу. Хоть Алексис и говорил ей, что в их мире попаданки, это редкость и на их счет нет никаких распоряжений, запретов или законов, но ведь они имеют дело с королем. Ведь в его власти придумать то, что ему захочется.
— Значит, ты подозреваешь графа в убийстве аптекаря? — герцог утвердительно кивнул.
— Подожди, так это получается… Пушок… — догадка неприятно кольнуло сердце Таси.
— Да, я тоже так подумал, Пушок, должно быть, приехал с тем аптекарем, — Тася вскинула на Даниеля настороженный взгляд.
— Если ты скажешь о нем, то его заберут! А как же Ирис, ведь она так к нему привязалась?!
— Я не скажу о собаке. Им не обязательно знать, что вы ее нашли. Теперь ты расскажешь мне о себе… о настоящей себе… не Тересии…
— Мое имя Таисия, — герцог изумленно взглянул на Тесс, — в моем мире, меня сбила машина и я, по всей видимости, там… умерла и оказалась в вашем мире, в теле Тесс, — Тася увидела во взгляде супруга сожаление.
— Что такое машина? — глаза герцога блеснули любопытством.
— Это что-то вроде ваших экипажей, только без лошади. Они очень быстрые и при не соблюдении правил, могут сбить человека насмерть, — в глазах Даниеля Тася увидела растерянность.
— Имена на удивление схожи, поэтому ты попросила звать тебя Тесс? Тебя там так звали? — Тася отрицательно мотнула головой.
— Тася… меня звали Тася. Ну, теперь то, ты меня отпустишь? Я ведь даже не та, кого ты хотел видеть в качестве своей супруги, — герцог, в эту секунду задумавшись, поднял глаза на Тасю.
— У тебя кто-то остался… там? — его голос, выдавал волнение, Даниель не хотел, услышать, что Тася там кого-то любит.